Adaptation Of Walter Benjamin's The Wave And Die Welle

1954 Words8 Pages
“The Wave” and “Die Welle” Walter Benjamin says that “story telling is always the art of repeating stories”, In this essay I will examine the adaptation of the “Die Welle” and “The Wave”. According to Hutcheon western culture is used to make adaptations but in this case we are facing with different approach(A Theory of Adaptation, 4). The original TV movie made in US 1981, and German writer-director adapted it 2008 in Germany. According to Hutcheon "...adaptations have an overt and defining relationship to prior texts, usually revealing called "sources",... adaptations usually openly announce this relationship."(A Theory of Adaptation, 3). We clearly see that bond between two films. On the other hand we also see different endings, transnational adaptation, and extra characters. At this point we have to mention about the real experiment which made in USA in 1967. “The Third Wave”. According to Mark Hancock who is the third wave student, “It began as a game in class, was initially fun, and school grades depended on active participation. Ron Jones was the most popular teacher in school, young, and very charismatic. The students had already been in the class with him for 6 months, they trusted him, and this was not the first experiment they had done in class. When it became "real" there was promise of a new national student movement that would do a better job running the country than the current "establishment" Democrats and Republicans who were pursuing the Viet Nam

More about Adaptation Of Walter Benjamin's The Wave And Die Welle

Open Document