The border line between artistic and popular literature is misty, with much traffic between the two categories as current public preference and later critical assessment. While he was alive Shakespeare could be thought of as an author of popular literature, but now, he is regarded as a creator of artistic literature. Certainly, the main method of defining a work as belonging to popular literature is whether it is ephemeral, that is, losing its demand and importance with the passage of time. The most significant genre in popular literature is and forever has been the romance, extending as it does from the medieval ages to the present. The most common type of romance describes the obstacles encountered by two people -usually young-busy in a forbidden love.
Despite that most of his novels are related to the legal field, there are a few novels that do not deal with law; these are A Painted House (published in 2001) and Skipping Christmas (published in 2001), and Bleachers (published in 2003) (Pringle 59, 75, 111). The reason as to why Grisham’s novels are popular is that its protagonists are “loners—[it is] a trait that appeals to the general public—wrestling with a bigger, tougher foe” (Pringle 5). Moreover, there
Charles Dickens, an author with many award winning novels and plays from the 19th century, used a different approach when creating his characters for his writings. In his historical novel, “A Tale of Two Cities,” Dickens uses characters who have a more skewed aspect to them with either more so protagonist views and values while some of their actions makes them appear also as an antagonist, and vice versa. He uses the passion of the characters in their development to make them an in between, so to speak, character, also known as monogamous. Throughout this novel, and many like it, characters are often categorized as protagonist or antagonists, but that doesn’t mean there are characters who are can be more so monogamous within “A Tale of Two Cities”; Charles Darnay, Jarvis Lorry, and Lucie Manette serve as prime examples of those subtle but no so subtle “in between” characters. Charles Darnay is one of the most intricate, diverse, obviously ambiguous character in “A Tale Of Two Cities”.
Umberto Eco is a renowned Italian writer and philosopher. He has several best-selling works, one of which is the subject of this paper, "Foucault 's Pendulum." "Foucault 's Pendulum" is a novel, of a fair length. As a novel, it is written in prose. However, it was not totally written in a sequential or linear manner, a writing style usually adopted by the author.
Multiple films have been created to reenact this great piece of literature. Due to the text-persistent details throughout Baz Luhrmann’s 2013 film starring Leonardo Decaprio F. Scott Fitzgerald would prefer this movie over the 1974 version directed by Jack Clayton starring Robert Redford. Fitzgerald was very particular with the symbols and details that he included in his novel. The 2013 film version was quite similar to the novel in scene containing the Wolfsheim meeting. Nick knew very little of his wealthy neighbor Jay Gatsby at this point in the plot.
Though the term was coined by James but most of the novelists are indebted to Freud, Jung and Bergson. Freud’s theories of collective unconsciousness and myth and archetypes and Bergson’s of the subjectivity and relativity of time created around 1914, also known as “environment of ideas” by Allen, nurtured the stream of consciousness novelists like Joyce and Virginia Woolf. It was a common practice used to contrast Modernism and Reality. Their conception of reality is very different, as different as their technique of presenting it. For them reality is not something superficial, mechanical, rational or purely scientific, but something deeper, mythical, illogical or even irrational.
The practice of adapting is central to the storytelling imagination. Adaptation theory, the systematic study of films and television based on literary sources, is one of the oldest areas in film and television studies. Although the study of literary adaptations on film and TV is becoming more common and more acceptable as a feature, it is still surrounded by knee-jerk prejudice about the skills such study affords, its impact on the value and the place of the literary ‘original’ and the kind of critical approach it demands. Apart from analytical work of narratological perspectives, auteur theory and genre, there is little that unites the study of visual and written narratives in academic work – even though there are clearly shared processes
Rough draft Today Shakespeare is known as the large factor of most literary readings in mainstream culture. While all things that seem to be paranormal are usually eliminated by the realities of other know beings many aspiring authors that want their books to be looked at and studied just as any other writer, would tell you staying clear of ghost and, goblins ,witches and demons, for the being that these topics are known to be a sure sign of a low blow fiction novel. But the plays of Shakespeare are anything but low and even with the knowing the factors of the novel even being pact with all the fiction characteristics possible. Although Scientist and skeptics are especially concerned that the documentary style shows believe that supernatural phenomenon's can contribute to a dangerous level of scientific illiteracy among Americans, Ghost and demons are real and Shakespeare is okay with the risk taking in the alliteration to another level.
Maugham 's modernism even expressed itself not in his literary style, but also in the themes of his stories, which demonstrated the disaffection of his characters with reference to the modern world. Maugham became an amazingly witty satirist of the post-colonial era as well as wrote more than thirty plays, mainly light satiric comedies. At one point of time he infact had four dramas running simultaneously in a row; only Bernard Shaw has had more plays on at the same time in London. The British Library also holds quiet a lot of Maugham 's published plays, and the Library 's Lord Chamberlain 's collection which contains a considerable number of the typescripts. Today, Maugham is probably one of the best known as a short story writer.
Multilingualism in films The presence of several languages in fiction is also nothing new: literary multilingualism can be traced back to the Middle Ages (Delabastita, Grutman 14). Before the 1980s, as a result of the mentioned above monolingual ideal, multilingualism in literature was however shed in a negative light and was seen as “an unconventional domain of study” (Ibid 11). Awareness and research in the area of multilingualism then started to rise and allowed it to be considered a legitimate subject. In an era of increasing globalisation, multilingualism permeates daily life and is to be found in a wide range of fields such as in opera, songs, quotations, the theatre and in films (Meylaerts and Serban 204). Both European and Hollywood films requiring the audience to deal with communication in more than one language emerged at the same time as cinema, in the early 1930s (Heiss 209).