This essay will discuss what the pros and cons are of the -lish language. The English language is dominating the world, several countries adopt the English language and form a new language, by combining the original language with the English. This development has its benefits and disadvantages in the country. There are people who appreciate the –lish language, and people who are against the transformation. This has caused a ruckus in several countries, for example,
What she previously thought was “bad” English is merely a language variation, each variation with its own history and culture. Lanehart now believes these variations need to be celebrated and that they don't always need to be corrected. The more Lanehart learned, the more she believed that English can vary as long as we can all understand each other. Lanehart decides she doesn’t want to correct people anymore. However, she noticed people kept asking her for help.
In Leave Your Name At The Border, Manuel Munoz writes about how the anglicization of his name has affected him. This is an example of ethnocentrism, defined by dictionary.com as “a tendency to view alien groups or cultures from the perspective of one's own”. In particular, this concerns how Manuel’s name is pronounced in english as if it were a guide, rather than with the name’s original pronunciation. This harms Manuel as well as other hispanic Americans. This form of oppression exists because native english speakers tend to interpret foreign words and names as if they were in english; in other words, english speakers apply an english pronunciation of letters to foreign words.
This student is Charisse Armstrong, she said “I think that censorship is making sure that what you want to be said is said and that what you do not want to be said is not said.” This amount of contrail takes great power, and according to Rudolfo Anaya in his essay “Take the Tortillas out of Our Poetry,” there are powerful groups who pressure the big publishing companies to not publish work of contentious minority authors. It is lucky however, that big publishers are not the only publishers out there. There are also numerous small publishers called alternative publishers, who are less affected by the bias of mainstream culture. Maybe readers and literature
Politics and the English Language 1) Orwell’s thesis is not directly stated but is implied in paragraph two that English is not really precise and many words are used to confuse, brain wash or have a negative view on people. He uses numerous negative connotations. He gives valid examples about how it can influence people 's thinking though it can be ended if some time is focused on improving it. 7) The organization of the essay is very well put together it connects all about language. It first begins with giving examples and then elaborating those examples in detail.
He is deep in self-thought as he continues with his point that common patriotic phrases are not necessarily positive and may seem problematic for a reader. Sloan indicates that someone with issues of patriotism or issues of authority may have difficulty agreeing with the expression because some slogans demand that readers agree. Rather than dismissing what might be considered absurd, maybe even in his own mind, he explores and analyzes other various examples of these patriotic expressions in terms of actions as if they were acted upon. In the majority of the article, more than half, Sloan seriously questions patriotic slogans. He examines the words of each one that comes to mind and provides illustrations that question the particular slogans meaning.
Before beginning I want to state that first and foremost, being a student myself, I can completely sympathize with the stress you must be feeling to complete your project on time and understand your frustration with finding a proper source. Despite this, however, I would strongly urge you to look over your certain passage on the sources of King Lear’s anger as I believe you have unintentionally plagiarized. The argument itself is sound but almost entirely identical to the original authors. Mainly, you joined the first two sentences and changed the wording of a few different pieces (“All of this results” becomes “all of this creates”, “bleak” becomes “grey”, and “complete breakdown” becomes “complete collapse”). Though as the author of your paper you might not be able to see it subjectively, the piece you wrote is extremely similar to the original, and while your revisions are a step in the write direction, they are not sufficient enough for you to not be able to call this plagiarism.
Unfortunately, the drawbacks of the English-Only movement only begin there. Along with the proven academic limitations of a unilingual education, discouraging other languages and cultures through establishing an official language would serve to devalue non-English tongues. Passing legislation such as the ELA further encourages Anglo-conformity by prioritizing English and simultaneously relegating other languages to a lesser status in American society. Swarthmore College linguist K. David Harrison spoke to NPR on the issue: People really do value their languages and ... the decision to give up one language or to abandon a language is not usually a free decision. It 's often coerced by politics, by market forces, by the educational system
There has been much debate on the Offences Against the Person Act (OAPA) 1861 since The Offences Against the Person Act 1861 is widely recognised as being outdated. Several arguments find the Act as outdated, its wording are vague and difficult to explain. Both the Law Commission and the Government have observed at possible reforms for the act in order to improve its position in English Law. The current law, examined the problems with it and suggested some options for future reform. As a result of this highly positive response the Law Commission recommends the adoption of a changed version of Offences Against the Person Act 1861.
While texting has been integrated into today’s society, the laziness that follows with it is a lingering effect that can warp everything from essays to hand-written letters. Has advancement in communication and technology really affected us? The laziness that comes with the constant need to be expedient has lead modern society to desire to integrate slang in almost everything that is written or typed. Although texting as a whole is not necessarily a horrible pandemic that is destroying literature, it is definitely twisting common English vernacular. People must adapt to the new pace of writing and know when it is time to text a friend and when it is time to compose a thesis essay for your English professor.