Hence, the translator will try to achieve the same function in the TT even though, it may appear unfaithful to the ST. The idea of a good translation relates to an idea of fluency in the TT or a way to make the target text acceptable. In line with this, Hatim and Mason explain translating as "an act of communication which attempts to relay, across cultural and linguistic boundaries, another act of communication (which may have been intended for different purposes and different readers/hearers)"(2005:1). That so, the translator needs to study all the linguistic and cultural parts involved in translating in order to achieve a new text from the source language, that the TT readers can understand and relate to in their own cultural context. This agrees with the concept of "dynamic" and "equivalent effect” developed by Eugene Nida.
It is clear to infer that the most important value of literature is ethics/morals, but after studying the facts, it is obvious that experience is the most relevant value of literature as shown in "Macbeth" by William Shakespeare and Sonnets "Astrophil and Stella" and "Sonnet 39" by Sir Philip Sidney. It is important to know the value of literature because it connects individuals with larger truths and ideas in everyday life. Literature creates a way for people to record their thoughts and experiences in a way that is accessible to others. Ultimately, It is clear, that experience is the most important value of literature without experience, nobody would have even known who Anne Frank was. If she would have never written her experience in her diaries about being a jew and hiding from the
2.1 Similarities between Arabic and English Syntactic Structure English and Arabic has the same grammatical pattern in the conditionals. Students study Arabic conditional as hypothetical. The conditional comes as an if-clause and a main clause. In English, the conditional comes as a main clause and a subordinate clause. This syntactic structure is similar to Arabic structure.
So, we can see many people can read and write English with no trouble but when coming to speak the trouble is coming. Prosody is such tool to learn English phonetics. Wikipedia (2015) defines “Prosody” as the name of the troubled element of speech that is not individual vowels and consonants but is properties of syllables and larger units of speech. Features of spoken English language (Prosody) are 1) intonation, 2) stress and 3) rhythm. All languages are using “melody” during speaking to get attention from listeners and put importance, funny, sadness or surprising to what people speak about.
Cynthia Linville states how “poorly written letters wouldn 't get an interview” (National 10 qtd. In Linville,1). How are you supposed to land an interview when your application gets thrown out because of all the grammar and spelling errors. Writing is important just to get a foot in the door of a workplace. Then, if I do get the job, there will be emailing and paperwork displaying my writing skills.
Spam filters issue: Spam filters are one of email marketing worst nightmares. They take out emails, not allowing the recipient to even see them. The only way out is if the mailing address is added to the safe list. 3. It needs to be consistent: For email marketing to work then there needs to be a level of consistency.
Owing to everything cannot be explained by actions, pictures and objects. Learning language means not just improving reading and writing skills by memorizing grammar as GTM and not just developing speaking and listening skills by practicing dialogue and pattern as ALM. It is acquiring certain skills and comprehension of language and background. Hence, there is nothing to say which one is the ‘right’ answer about what is the best method for the teacher and student. Each method has strengths and weakness, as the methods aims are also different.
If the same text is given to the learners at the beginners’ stage of language learning, they will definitely find it obscure, difficult to understand, and enjoy. Therefore, no learning in terms of language acquisition will take place. Therefore, the original text is simplified either by removing the difficult words and expressions, figurative styles or by replacing the same with the simple words and phrases which are
The traditional method includes the use of grammar worksheets and memorization of grammar rules. Students learn the grammar rules, but do not understand how to use them in their writing. Grammar worksheets tend to make students frustrated. They form a hate for learning grammar. From my experience as a student I was not good at grammar worksheets.
Cases of writing problems: Chou (2011) has listed a number of reasons why international students studying in an English-speaking country encounter a lot of stress and obstacles when writing their assignments. Firstly, students might come from different cultural backgrounds where they are fully dependent on teachers. They also have not been trained to be critical thinkers and they might have lower expectations than those of their teachers as they consider themselves second language learners. Al-Khsawneh (2010) indicated that the students identified that the teaching method and the environment are the main causes of their weaknesses in English. Their Weak qualification in English is either related to the lack of student motivation, or the teacher’s interest.