B: I’m in the bath. A:O.K.” (1978:29). There is no textual cohesion among those utterances and the situation can simply be interpreted by the content. (Widdowson, 1978:29) Grammatical cohesion can be divided in referencing, substitution, ellipsis and conjunction. (Halliday and Hasan, 1976:286) It is hard to explain grammatical cohesion as it works as a complex and structured system.
Media is considered a primary source of information. So, media discourse is of a great interest to linguists who studied it through discourse analysis. Stubbs(1983) summarizes the main objective of discourse analysis as an attempt to analyse larger units than the clause or sentence, such as interactive exchanges and whole texts. (p.1) Cohesion is a basic trend of discourse analysis. Moreover, cohesion is "the way certain words or grammatical features of a sentence can connect that sentence to its predecessors and successors in a text.
That English is a global language has become indisputable in the present context. For capturing, storing, sharing, and accessing imparting and creating knowledge. English is a medium of crucial importance today. Do our English sincerely and seriously at the same time enjoy it. Crucial Important: Language remains the most wonderful and most effective tool of understand the world and to communicate that understanding.
Some of the prime components of the foundation are epistemology, methodology, and method, all of which are interrelated and cemented together. The result of these contributes to the authenticity, reliability, and clarity that enables qualitative methodology to deliver such compelling results, and how researchers and participants are able corroborate in any study. Epistemology, in a most general way, is that branch of philosophy which is concerned with the value and origin of human knowledge, (Dubray (1909). "Epistemology determines and is made visible through method, particularly involving the participant. It also determines the objects of every social science by ascertaining their differentiating characteristics, and fixed their relations and common principles, the beginnings of their development and their special methods".
Failure to communicate the message properly or effectively or failure to receive the message well may result in a communication gap. Obviously lack of attention or interest for one reason or another is not listening which is a positive quality, but hearing which is a casual thing without
His series of English writing has been a sensation in Europe and America, and has a far-reaching influence. His translation has been regarded as an authoritative book on Oriental culture. Lin has a superb artistic attainments and extraordinary cultural accomplishment. Therefore, his proficient English makes his translation works become popular. Text: The translation theory of Lin In Lin
This is a research about Pragmatic Equivalence in the English Translation. Three theories will be applied in this paper; they are very connected with the title to show some of the steps and ways that must be taken in consideration when a translator begins to translate. Pragmatic equivalence: “Pragmatics refers to the meaning of words in context, to the appropriate use of language according to tongue, culture and situation. It refers to the intended meaning behind the surface, semantic meaning.” (Hale, 2004, P.5). Translators should not only translate the semantic meaning, but they should also interpret the pragmatic meaning of utterances.
This agrees with the concept of "dynamic" and "equivalent effect” developed by Eugene Nida. Hatim and Munday (2004: 339) illustrate that this phenomenon happens in translation when the TT needs to reproduce the same effect as it can be found in ST's audience. In other words, there is a search of naturalness in the TT, yet without altering the functionality of the ST. Accordingly, Hatim and Munday (2004:253) define that dynamic equivalence focuses on the TT reader or better explain "translating with naturalness and fluency". So, dynamic equivalence is a form of re-writing the ST and to achieve naturalness in translation, linguistic and rhetorical norms
Review of Literature For literature review for the present study, the investigator searched the LISA Plus (Library and Information Science Abstracts) database, Pub Med, Emerald and Shodh Ganga. The reviews are as follows. Sivakumar,N and Tamilselvan,N(2015) in their study ’Newspaper reading habits of College students’ explores the use of newspapers among the students at Kalaignar Karunanidhi Institute of Technology Library, Coimbatore. They found that majority of the respondents read newspapers daily. Favourite newspapers among the students are from English and Tamil language.
The media put the lives of its employees in threat amid assaults or cataclysmic events to stay up with the latest. It is somewhat because of the media that consciousness of numerous issues is spreading in the general public. The media has turned out to be so required in our lives that to perceive its effect on us, we have to venture back and attempt to consider how it shapes our lives and what those in the media are