This pronoun is “you“, which is defined as “the one or ones being addressed — used as the pronoun of the second person singular or plural in any grammati- cal relation except that of a possessive“ (Merriam-Webster). This was not always the case, simi- lar to many other languages, there were a number of different second-person
When people learn foreign languages, they feel self-assured. Peopel feel comfortable when they learn foreign language because they know so many things about different cultures or topics. It is an entirely different cultural experience when we can speak the language when we visit another counrty. People speak better than before with foeign people. When one goes to abroad, he speaks clear.
Your dialect is the particular combination of English words, pronunciations and grammatical forms that you share with other people from your area and your social background” (p. 2). Walt Wolfram and Natalie Schilling Estes have defined dialect in his book American English a variety of a language, which is shared by a group of people. According to Wolfram & Schilling – Estes (1998), “Dialect is simply how we refer to any language variety that typifies a group of speakers within a language” (p. 2). Trudgill has also mentioned that none of the dialects used are superior to the other dialects that have been used by different people. However, the dialect of highest social status is the Standard English.
However, there is the exception for some words like passersby, brother-in-law and courts-martial. Another characteristic of compound words is that they can be written in there different ways which are open, hyphenated, and solid. Open is words with a space between the parts of the compound such as toy store and flower pot. Hyphenated is word with a hyphen (-) separating the elements of the compound like the word air-brake and she-pony. Solid is word without a space or hyphen between the component elements of the compound.
In contrast to Middle English there are two rules in present-day English when it comes to the final . Nouns and adjectives ending in the interdental sound are usually voiceless /θ/, yet there is sometimes an exception for words that end with , so that they are voiced, while verbs always have a /θ/ and that is not changed by the verb endings , and . Another exception would be which either can be voiced /wɪð/ or voiceless /wɪθ/ as it used to be in Middle
In addition, they are very long as a result of both premodification and postmodification. Whereas in the spoken, they refer to concrete entities are realised by shorter noun phrases such as you, I, Maria, and Puerto Rico. In the first text, the majority of the processes are concerned with actions such as hit, recharge, and drive thus they are identified as material processes. With the second text, processes like have, had, was, and were focus on setting up relationships between things as a result they are classified as relational processes. In conclusion, it is possible to argue that spoken language is lexically simple but grammatically complex.
Syllables in English have a three-part structure, that is the onset, nucleus and coda. Nucleus are usually vowels, but in some cases the nucleus could be filled by a syllabic consonant. In English, syllabic consonants are either nasal or liquid consonants. Syllabic consonants are written phonetically with a small mark underneath them as follows /ṃ, ṇ, ḷ/, this represents the omitted schwa pronounced within the consonant. The nasal consonants are /n/ as in number /nəmbər/, /m/ as on moon / mun/, and / ŋ/ as in ring / rɪŋ/.
Many invariable adjectives end in “-a” and “-ista”. Adjectives ending in –e or a consonant likewise take on only two forms. Examples: indígena, marina, azteca, violeta, maya optimista, realista, comunista, pesimista, deportista verde, inteligente cortés, menor, tropical As can be expected, there are a few exceptions to the above rule. For instance, some adjectives that pertain to nationalities have distinct feminine forms though they end in consonants: Singular Plural Masculine Feminine Masculine Feminine francés francesa franceses francesas
The triphthongs are one of the most complexes to articulate and perceive because it can be glide from one vowel to another and then to a final third, and all produced in a swift and uninterrupted manner. There are five triphthongs in the English language which is əʊə, aɪə, eɪə, ɔɪə, and aʊə. Sometimes, the qualities of the vowels in the centre of the triphthongs are affected and are hardly heard. This may lead to confusion to differentiate triphthongs from diphthongs and long
The replacement with other phonetics forms is seen through either the lengthening of consonant or the schwa de-articulation (Hasrah, Aman , & A.H., 2010). For examples in relation to the consonant elongation, the words besar is pronounced as besa [bəsɔ:], telur as telo [təlɔː], and tidur as tido [tidɔː]. Thirdly, the diphthongs [ay] and [aw] do not exist in Pahang dialect, instead, they are monophthongized (Hasrah, Aman , & A.H., 2010). For instance, the word petai is pronounced as pete [pətɜː], pulau is uttered as pula [pulaː], and pisau is pronounced as pisa [pisaː]. Other than that,