Analyzing the influence of the language that we speak on the ways we express our feelings and discovering the links between different languages appears to be essential, particularly, nowadays, when the vast majority of the people throughout the world tend to change homes each year. In my opinion, it is fairly important to be able to convey emotions as accurately as it is possible. Anna Wierzbicka’s article, which touches the theme of multilingualism and emotions, throws a new light on the vital issues related with the affect that makes a language used for communication on personality and on perception of one’s surrounding. First of all, it is obvious that every language has been formed in different historical background and in various …show more content…
A child’s first comprehension of the world around him, the learning of concepts and skills, and his perception of existence, starts with the language that is first taught to him, his mother tongue. Concurrently, a child expresses his first feelings, his happiness, fears, and his first words through his mother tongue. As a result, first language has an important role in framing our thinking, emotions and spiritual world. Therefore, a bilingual person often may have a sense of distortion, of falsehood and not being true to oneself during expressing in the second language. However, this does not mean that the emotional expressions of a person’s second language can never be “true”, rather, the reason is that the emotion terms of second language may not have the subjective force that those of the first language have through their autobiographical grounding. Wierzbicka in her paper claims that the point is particularly important to her is that experience of bilingual people should not be construed as merely their experience of speaking two languages but rather as their experience of living with other people through two different languages. To exemplify, one of the most important insights emerging from the recent literature bearing on the issue ‘bilingualism and emotions’ is that a person’s language acquired first is often endowed with a greater emotional force than the second
“Aria: Memoir of a Bilingual Childhood” by Richard Rodriguez highlights the differences between public and private language use. Within paragraph five of his essay, Rodriguez claims, “[i]t is not possible for a child–any child–ever to use his family’s language in school. Not to understand this is to misunderstand the public uses of schooling and trivialize the nature of intimate life–a family’s ‘language.’” Rodriguez builds his claim through the use of amplification throughout. With attention to this, it can be shown that this is essential to his piece, with respect to this particular claim he is making.
Bilingual people often get pushed away or bullied for not being able to speak a new language. Bilingual speakers should feel like they belong in their own identity. They should also speak out about their struggles and challenges with bilingualism. In the essay, "Hunger of Memory", Richard Rodriguez explains that being able to keep his native tongue while also learning a new language can be very helpful in the outside world. Being able to acknowledge different languages can help at school, work, or even just the grocery store.
In the essay “Aria: A Memoir of a Bilingual Childhood” (1981), Richard Rodriguez, an experienced writer, expressed that “…it is not possible to for a child – any child – ever to use his family’s language in school” and began expressing his past experiences with bilingualism (510). Rodriguez recollects his feelings toward the accents he has listened to throughout his childhood, his “disabling confusion” from gaining fluency in English and Spanish, and the intimacy passing between sounds and words (519). By implementing his personal experiences, he entices his reader into reading actively in order to express how confusing, yet beneficial bilingualism can be. Rodriguez’s audience is focused to those who can relate when using more than one language
Lera Boroditsky, a professor at Stanford, introduces readers to the question of whether a person’s language can shape their thought processes and views of the world around them through her research conducted at Stanford and MIT. Boroditsky explores further into the questioning about a language’s influence in her article “Lost in Translation”. Boroditsky proves to an audience of broad audience of scholars and people interested in cultural psychology that a person’s language not only influences the way a person thinks but can change a person’s perception of the world and media around them. Lera Boroditsky, through her use of rhetorical questions, comparisons, and addressing the counterargument achieves her purpose of proving that language does
Language forms a part of culture and identity. Bilingualism is the right to speak multiple languages. Part of bilingualism is keeping and developing a passion for language. In the essay “The New Bathroom Policy at English High School,” Martín Espada suggests the definition of bilingualism and the importance of keeping it. Espada understands the difficulty of continuing to speak Spanish.
Out of Breath Becoming accustomed to a new language is difficult, especially when it is not one’s primary language. Amy Tan, the author of “Mother Tongue” went through this same situation. Tan’s mother had a hard time with the way she spoke English because no one seemed to understand what she wanted to convey. Amy Tan uses her story as a way to let the audience know about how language can lead people to be prejudice, connect people, change perception and open new doors in life.
However, in order for one to truly understand the arguments made by the authors they must also understand the context behind these arguments; therefore, knowing how the individual authors’ definition of bilingualism lets the reader truly absorb what points they’re trying to make and why. In Espada’s essay, he defines bilingualism as a way for a person to remain in contact with their different cultural identities. There are many areas in the essay where the reader could interpret this definition from. However, the most significant piece of evidence appears at the beginning of the essay where Espada mentions his friend Jack Agueros’ analogy to describe his bilingualism “English and Spanish are like two dogs I love. English is an obedient dog.
In “Aria: Memoir of a Bilingual Childhood,” Richard Rodriguez outlines the struggles he encountered growing up speaking Spanish in an English speaking society. He describes some of the hardships and difficulties he was forced to endure in assimilating into an English speaking American culture. In his essay, Rodriguez describes the importance of language and the influence it had on his early life. Through the use of vivid imagery and psychological appeals, Rodriguez is able to compare his native Spanish language to the foreign English language that surrounds him.
“Mother Tongue” by Amy Tan is the short story about the importance of language and how it is a key for communication. Tan emigrated from China to Oakland, California and she was a first generation of Asian-American. The author is very fascinated by the language and she believes that the language has the power of emotions, a visual image, a complex idea, and a simple truth. She also believes that there are many different types of “Englishes”.
With nations becoming increasingly connected through mediums like the internet, the world has changed substantially within the last decade. It’s a time where Spanish songs such as Luis Fonsi’s Despacito can top the American music charts, where traveling to the other side of the world takes a few hours instead of weeks, and more importantly, where states like California and Utah are continuing to promote and provide for a growing demand for bilingual education through dual-immersion programs. Although the states have great strides in the right direction, bilingual education should not be encouraged but rather be required for K-12 students. Because bilingual education integrates languages into the student’s lifestyle through instruction, it enriches the lives of children, the adults they will become, and the community to which they will contribute to.
Our identity is a place upon many attributes of a human being. Whether the person is someone who goes on promoting themselves to the world or not, and it shows how people communicate to others around them. Language is one of the main components that unveils the person’s identity in their everyday life, and they are many different ways to approach a person’s language. Relating to the article of Yiyun Li, “To Speak is to Blunder,” she knows two languages that has its positive and negative outcomes in her life. I to relate to her understanding of language, but a different view of what language means to me.
Being bilingual has got many advantages. It has been debated that bilingualism has multiple advantages such as cognitive, cultural, academic benefits as well. Cognitive benefit reveals that being bilingual help to facilitate human brain. People who are bilingual have two language systems which are working simultaneously. These systems don’t create hindrance in individual’s performance and ensure brain’s functioning of both cognitive aspects (Bialystok, 1999).
Abstract The importance of language skills and the ability to communicate and interact with the surrounding environment is critical in the early stages of development in a child. Communication and social skills, along with learning and expressing themselves in order to interact, is highly important during the developmental period in a child’s life. These critical issues have induced the interest and concerns by both parents and researchers to explore and study the effects of bilingualism. In this paper, we will take a look at the most common myths and misunderstandings about bilingualism.
The notion of bilingualism is frequently connected to the idea of code-switching since a person should have ability to speak using two or more than one variety. Researchers have made countless studies describing bilingualism as they create awareness in different ways. To begin with is Bloomfield (1933) who defined bilingualism as having the “native- like control of two languages”. However, Haugen (1953) pinpointed that bilingualism is the ability of a speaker to communicate and understand an additional variety. This is to mean that the concept of bilingualism exist only when an individual of a certain variety has the capability to communicate effectively in an additional variety.
Learning a second language at a younger age is beneficial Most little kids first day of school is when they are approximately five years old, and about to enter kindergarten. Kids go to school from about age five till graduation from high school at about age eighteen. Most schools focus on the basic core subjects, such as math, reading, science and history. Until junior high or high school, foreign language is not even offered.