Every year, many are lost or slowly going extinct. In an increasingly interconnected world, many are trading their traditional languages for more popular languages like English, Spanish or Chinese (Infoplease.com). One reason for this change is because these languages are more widely used globally. Native speakers of tribal languages end up losing an important part of their culture when they give up a language. Federico Frellini once said “A different language is a different vision of life”.
This conflict of globalization and localization lead to the idea of “Glocalization” which encourages companies to “think global, act local”, which was achieved by using a global brand, while localizing certain products or services offered to suit a particular local market or region. Glocalization A glocal strategy standardizes certain core elements and localizes other elements. It is a compromise between global and local marketing strategies. Glocal marketing reflects both the ideal of pure global marketing strategy and also idea of the recognizing local issues of marketing channel. (Kotler, 2009).
Customs, food, traditions and language are part of culture and these aspects change in order in order to satisfy society people needs or desires. Since this investigation is based on the study of how generational changes in culture can affect the way Río Jiménez population communicate to each other it is very important to conceptualize the terms of culture, language, ethnolinguistic and, sociolinguistic. First of all, it is important to conceptualize the term sociolinguistics which is explained as the analysis/study of the inter-relationships between society and language; it deals with the study of culture and language and with the way language is used to create and to represent a society (as cited in Language, society and culture: 239). Sociolinguistics refers to how people use language, how changes make people to language when using it and how it represents a specific
The relationship between that of Globalization and Nationalism Globalization is classed as the infusion of barriers to trade, communication, and cultural exchange. The world today has become very different from what it was previously, because of globalization. The constraints of geography shrink and the world becomes more singular and unified (Waters, 2011). Talking about the positive or negative effect of globalization, some see it as a power that destroys the heritage and culture of different ethnic groups around the world. some of the advantages of globalization are the increase of free trade between countries, cultural barriers are broken down between people, investors in developed countries can invest money into developing countries to
First part of this essay will be concentrated on the theory, of how culture is affected by the US’ influence and how it changes the PR practitioners’ approach. The second part will concentrate on the way PR practitioners have to adjust their methods of approaches to suit the culture. This would show the significance of culture within PR practices. As both local and national aspects of culture are a part of a bigger international global culture that is rapidly taking shape.
The defining factor of this multicultural re-orientation of discourse analysis is that it breaks out of the limits of the cultural imperialism on the other hand and maintains multicultural dynamics on the other. The Cultural nature of Discourse Studies Discourse analysis is verily influenced by culture in a number of ways. For research to be done certain aspects have an influence in the way research is done. Certain discursive characteristics and tendencies have been identified notably and proposed by (Xu, 2006): Critical Discourse Analysis (CDA) - is modelled upon language as conceptualised in structural linguistics. Language is understood as unfolding and evolving because of many interactions across the world.
Through language we can understand a particular meaning however that meaning can be skewed by translation. In short, language contributes to the way culture is influenced. With the two essays from the Cultural Studies journal, I will demonstrate how borrowing from different cultures can lead to cultural deformation, audience reception of subtitles can be shaped by social variables and bring forth the good and bad of transculturation for which these key ideas address elements of cultural studies. Featured Essays The two essays I chose to assist in my demonstrations of the concerns of cultural studies are “A cultural analysis of Disney’s Mulan with respect to translation” by Chuanmao Tian and Caixia Xiong along with “A cross-cultural perspective on production and reception of Disney’s Mulan through its Chinese subtitles” by Jun Tang. Many articles featured in the Cultural Studies would have the same elements as the two articles I choose however, I choose these two
Labor migration refers to the movement of people across international boundaries and has emerged as one of the major issues and has affected the economic, cultural, and social aspects of most countries. Economic implications occur such as ‘brain drain’, a slang-term use to define the migration of skilled human resources for trade, education etc. An example of ‘brain drain’ would be trained professionals in healthcare is needed around the globe but higher salaries, better standards of living quality, new technologies attracts skilled professionals from developing countries to developed countries. In the UK, a third of the doctors were in fact trained overseas. This resulted in a lack of medic personnel in developing countries, thus compounding poverty in the “sending” country.
Likewise, Hong et al. (2003) define culture as mental constructs design by a society to interpret unknown stimuli. Similarly, for Featherstone (1996), culture is considered as a network of meanings that influence cognitions, feelings, and actions of the society members. Additionally, this author argues that culture is a way of life, in which social groups humanize and socialize nature, through value systems, social networks and perceptions that they create to explain the world and the phenomena that surround them. On the contrary, Wang (2007) states that social agents are responsible for creating culture.
Today, in an age when various cultures themselves are under threat, the question of cultural identity becomes newly problematic. This essay argues that globalisation has an effect upon the cultural identities of people. Globalisation refers to all those processes by which the people of the world are incorporated into a single world society, global society (Abrow, 1990). This essay will discuss the effect of globalisation on cultural identity and its consequences in the United Arab Emirates (UAE). The demographic imbalance, medias effects towards societies, and the theory of loss of language will be analysed to justify in what ways globalisation is causing the infusion of Emirati culture.