They could have separate churches, houses of worship, for each of their religions. They would also learn by going through the process of acculturation. Immigrants would adapt to their new surroundings by learning everything they can to survive and do well in their new nation. Immigrants would learn English and send their children to school to learn English and all about American culture. “Immigrants learned how to use American institutions such as schools, factories, and the political system.” (online book, page 588) Immigrants would have to still face some discrimination and persecution in learning to live in a new nation but they would adjust.
It could be concluded that the first two decades after the Mexican Revolution, the country’s children started to be viewed as potential cultural and social critics, model citizens, and influential reformers. In fact, children were meant to play a central role in the movement of reformation led by the revolutionary nationalist government as they also received a large percentage of the national budget, which went toward their educational development. To support this claim, Elena Albarran’s Seen and Heard in Mexico zeroes in on children and their contributions to the defining of Mexico’s identity at the time by analyzing records of children’s perspectives available through letters, stories, and drawings to examine how Mexican childhood corresponded to the hopeful yet varied visions of revolutionaries, which was a stark contrast to the more uniform basis of cultural nationalism. By teaching children how to step away from aesthetic goals in order to encourage them to take more political stances, the youth were guaranteed a rightful place at the middle of Mexico’s rewriting of their narrative. There were various ways through which children contributed
With this in mind, it is important to remember that students need to keep learning their home language and talking about it in order to relate and identify similarities and differences with other languages. There are many good books to introduce Diversity to ELL student so that they know that they are not weird but only different and we all are.
Subtractive bilingualism refers to the idea of ridding someone of their native language in order to learn the language of their new country in order to participate in the country fully. Historically in the United States this approach has been used on immigrants and the children of immigrants as a means to quickly assimilate them and rid them of the burden of their native language (Nieto, 2003, p. 211). For example, a Spanish-speaking student who has just emigrated from the United States would be in a classroom that only used English and would not be allowed to speak in Spanish. Additive bilingualism refers to someone learning a new language in addition to the language they already know and therefore increasing their knowledge of languages.
Learning the ways of life for different people is always great, you may even be able to incorporate some of their lifestyle in yours. I am in Spanish in school, this could potentially help me some with my Spanish. I could also learn how to do many activities I’ve never been able to try. The geology of Puerto Rico is also to be learned while there. Learning all these things about Puerto Rico could potentially help me later in my life, whether it be school or the real world.
Introduction Bilingual education is an academic approach followed by some instructors, which is using the native language for new English learners for instructions. Within the international context, bilingual education has become a necessity due to the high number of immigration, colonialism and the great number of local languages (Yushau, B. & Bokhari, M.A, 2005). This approach in instruction has reflected back positively or negatively in many dimensions such as social, psychological, and pedagogical. However, bilingual education instruction is an effective way of teaching English as a second language, in case of well implementation it can be seen as an educational advantage.
In the United States, we have numerous places that pertain only to their culture, such as grocery stores, restaurants, and places of worship. Like you had mentioned and we had watched in the video, Hispanics/Latinos believe that education is important for their children. I think that anyone who has children feel the same way. Working in the school system, I personally believe that the United States is not taking this away from them. My school caters to students who speak Spanish by providing them with extra help that teaches them English, reading, writing, and math skills.
By the time these children graduate from high school, they will be nearly fluent in Spanish, which would be extremely beneficial for them in their future endeavors. I would be honored to become a teacher in a Spanish immersion school, however, I could not do this unless I was able to spend a semester in Guatemala. In order to be hired in a Spanish immersion school, the educators must be fluent in Spanish because they are required to teach their classes in Spanish. If I have recent immigrants from Spanish speaking countries in my classroom, I will be better prepared to communicate with the students and their parents and understand the issues that brought them to the U.S.A. For these reasons it is vital that I spend an entire semester in Guatemala becoming fluent in the Spanish language and better understanding the
A second language should be required in all high schools in the United States. Other countries have to know their native language and English, so it’s only fair that Americans learn at least one other language. Furthermore, learning a second language can be vital in today’s increasingly globalized economy. Possessing the knowledge of a second language provides multiple benefits; the first one being more job opportunities. Being bilingual opens up lots of jobs opportunities such as a translator, language teacher, and international lawyer.
This article does a great job at pointing out the importance of understanding multicultural in classrooms. Most people in the education field are white, middle classed, and speak English. Where as many of the students are a variety of different cultures. A lot of times teachers disregard this with a sense of color-blindness. They treat foreigners as they do any other student.