QUESTION TWO
Language is the medium whereby one may understand or grasp the essence, material intent of the moments of the court proceedings, and thereby achieve comprehension. The 1996 South African Constitution contains a number of provisions that deal specifically with the protection of languages and of rights relating to language. The most important of these is section 6 which recognises 11 languages as official languages. Section 6(2) states that the state "must take practical and positive measures to elevate the status and advance the use of these languages". Section 6(3) determines the use of languages for the national government, the nine provincial governments and municipalities. Criteria to take into consideration implementing a language
…show more content…
Since 1994, South Africans have conscientiously placed much value and effort into policy creation at national, provincial and local government levels. This includes policies which dictate how business is to be done, how we receive social welfare and under what guidelines we are to be educated. This policy-fatigue is then the result of lack of implementation. One cannot deny the years of neglect and lack of both corpus and status planning from which these languages suffer. During the apartheid regime, indigenous languages were only important in so far as they served as the tools for the division of African people into conflicting and competing so-called ethnic groups . The use of a particular official language will be dependent on usage, practicality, expense, regional circumstances and the needs and preferences of the population in a particular province …show more content…
In this case the guiding principles relating to the use of particular languages in court proceedings were set out by the Court. The court stated that section 6(1) of the Magistrates ' Courts Act 32 of 1944 permits the use of either official language at any stage of the proceedings in a magistrate 's court. It follows that the use of official languages (English and Afrikaans, which today must be read to include the use of indigenous languages) in the courts for all parties including the officers of the court does not only entail a thorough understanding of such languages but also the development of fluency in the use of languages. It also stated that in a multi-ethnic society, like South Africa, not every practitioner has equal opportunity to achieve the required standard. Nevertheless, the duty exists to strive to achieve the ideal. Furthermore, it was said that the essence of the right to understand also encompass a duty on legal practitioners and prosecutors to conduct the proceedings in a language in which he or she is more competent and a party, including an accused or a witness, has the right to use a language of his choice whether it be an official language or not. This case makes it clear that prior the constitutional dispensation, before the interim constitution, prior the final constitution, the language rights or rather rights to understand had to be
The decline in traditional native languages is in part due to the enculturation of the Natives to the ways of the British, but many groups have begun to work on saving their languages through active educational techniques taught to their younger generations. The fluency of a variety of languages in the Canadian culture today supports the mosaic structure of Canada and the inclusion of the First Nations’ languages supports the country’s
These are: (1) When a judge view a case as unworthy when the persons involved are not proficient in English language.
The court consequently motivates are especially destructive to liberated citizens for the noticeable cause that there is not a useful boundary to the system’s extent of evaluation. Where there are inequality to be establish or, somewhat, apparent, then the court is allowed to maintain control. However essentially, a court that seeks out the significance of its date can provide no stability to the verdict it gives out. If proof of this is necessary, then the attention falls to
One of the ways the author used logos in his writing was by stating that the English-Only campaign transformed into a movement in 1931 in order to ban all non-English languages in government documents and printed material regarding any federal, state, and local government information. Because of how difficult achieving this was, it was decided to create a law called “Language of Government” that mandates that the official language of the federal government is English. Since this happened, 27 states have passed laws that state English as the “official” language of their territory. Also, with this, the author is trying to make his readers see the severity of this situation by exposing the number of states that have dedicated time and resources into making sure that English is the only language being spoken in their territory. On the other hand, by citing the National Association of Multicultural Education, shows the importance of bilingualism and how it is stated is stated in various official government documents such as the U.S. Declaration of Independence, constitutions of South Africa and the United States, and the Universal Declaration of Human Rights that was adopted by the United Nations.
This proves that with two similar cases analyzed , there are not only complexities within the law, but rather inconsistencies as likes cases are being treated differently, and with that, results in a number of differed
Furthermore, the court acknowledged the importance of accommodating the linguistic needs of
Scarborough: Nelson Thomson Learning, 2001. “Language Laws in Canada,” u Ottawa, October 26, 2015, https://slmc.uottawa.ca/?q=leg_regul ation_17. McDevitt, D.J.. A.L. Scully. C.F. Smith.
Janet Cherry, in “Historical Truth: Something to Fight For”, establishes that the role of the Truth and Reconciliation Commission (TRC) in South Africa was “to uncover and acknowledge that truth, so [our] society could at last be free and move forward.” (Cherry, 134) More tangibly, she cites an additional objective of the TRC to investigate and “make known the fate or whereabouts of victims.” (Cherry, 135) Cherry’s decision to emphasize these objectives proffer a curious dichotomy of relative and absolute truths. Abstractly, one may consider the simplicity inherent in selected TRC cases: investigators conduct an interview, a survivor tells the story of a killing, and families achieve resolution through the exhumation of a corpse. This presents
South Sudan’s Struggles and Words about Words South Sudan’s Civil War: Kevin Sieff, while discussing South Sudan’s civil war, implies rather often that South Sudan is incompetent and that the United States is kind enough to help them out. Sieff uses a casual tone of judgment throughout the article by subtly implying that the South Sudan government is ineffectual and that it is a “failure” which indicates that he believes that South Sudan is incapable of solving problems on its own. While describing South Sudan, Sieff uses phrases that suggest incompetence in the political field and in the ways of running a country, however, when discussing the United States he uses more praising words such as “essential” while talking about governmental issues,
The entitlement to reasons is not only an ‘indispensable part of a sound system of judicial review’, as Professor Wade described it, but also ‘a healthy discipline for all who exercise power over others’ There are two basic underlying reasons for giving reasons: first, a general objective of fairness in the decision making process. Second, the facilitating of judicial review. Furthermore, the giving of reasons acts as a defense against arbitrary decision making, the practice of partisanship in our courts and it aids hugely in the appeals process. The three main sources of a duty to give reasons (The
The law is an intriguing concept, evolving from society’s originalities and moral perspectives. By participating in the legal system, we may endeavour to formulate a link between our own unique beliefs and the world in which we live. Evidently, a just sense of legality is a potent prerequisite for change, enabling society to continue its quest for universal equality and justice. Aristotle once stated that "even when laws have been written down, they ought not to remain unaltered".
Niebuhr’s Typology: Christ And Culture In Paradox (Dualism) In Christ and Culture, Niebuhr (1956) defines “culture” as the “artificial, secondary environment which man superimposes on the natural”. In the Christ and culture in paradox typology there is tension between Christ and culture.
Section B 1. Pre-colonial period refers to the time before the arrival of the European settlers in the Cape. During this period African Indigenous Education was implemented. Children were educated to learn traditions, rituals and values from elders. The elders would pass knowledge onto new generations orally.
The intolerant attitudes learned during Apartheid still dwell among some of the citizens. Another explanation of the violence that occurs in South Africa is blamed on the ANC government’s service delivery bad record, what Apartheid didn’t damage, the ANC did. South African xenophobia has also been explained by the level of social and economic inequality in the country. It has been noted that the greatest punishments of xenophobic violence have been carried out in borders of formal society, where foreign nationals compete with the poorest South Africans to make themselves a basic living. And then lastly, South Africa’s immigration policies are also blamed for exasperating the problem.
Finally, for mainly historical reasons, certain English dialects or varieties have been viewed more positively than others. Thus, Standard English, because of its association with being the national English language, has been perceived as the most prestigious of English varieties. However, the fact that some dialects and accents are seen to be more prestigious than others is more a reflection of judgements based on social, rather than linguistic, criteria. As society changes, so too do attitudes towards dialect, accent and variational use of English generally.