1.0 Introduction This research paper seeks to analytically introduce Post-colonialism as an International Political Economy (IPE) theory from a Global Governance perspective. Post-colonialism, which is sometimes referred to as post-colonial studies or post-colonial theory is a contemporary academic discourse. Post-colonialism analyses the colonial experiences and also look into the viewpoint of how the colonial powers and the colonies see each other and also how they interact. The "post" suggests that the discipline is forward-looking, towards a world that has actually moved beyond the details of colonialism. Mostly, literatures from colonised nations are both emotional and political and this paper will focus much on the viewpoint from the
“A Tempest” is as a derivative of Shakespeare’s play “The Tempest” by Aime Cesaire. Cesaire makes a number of alterations in his adaptation of Shakespeare’s “The Tempest”. These alterations have been made in order to outline the change in time eras between the two playwrights’ time of existence and to illustrate the great social change that occurred in these periods, mainly colonialism by the West, the subsequent theme of the quest for freedom as well as the theme of power that resonates throughout the play. This essay aims at exploring the similarities and to draw attention to the alterations made by Cesaire in “A Tempest” and the subsequent effects of these alterations on the audience. “A Tempest” is ultimately written for a black (or minority)
Bhabha draws the concept of mimicry from Lacan and uses it into the relationship of the colonialism. In his “Of Mimicry and Man: The Ambivalence of Colonial Discourse”, Bhabha has explored the role of mimicry as “one of the most effective strategies of colonial power and knowledge” in colonial discourse (Gupta 5), and implicitly suggested its “subversive role in postcolonial discourse” (10). Mimicry, in colonial discourse, refers to a strategy of acculturation in colonies taken by the western colonist. In order to let the culture of the colonial power be recognized, the colonized people were forced to study and imitate the suzerain in terms of the language, culture, and all kinds of institutional systems. This strategy can satisfy not only
The cultural studies have made an impact on the translation process as a social and cultural practice, but also as a practice of diffusion and relocation of cultural goods that “allows us to situate linguistic transfer within the multiple ‘post’ realities of today: poststructuralism, postcolonialism and postmodernism.” (Simon, 1996 cited in Munday 2008: 131) Moreover, postcolonialism, as generally defined by Munday (2008: 131), is the term utilised to describe the studies of the history and culture of the former colonies and their conquerors, the opposition towards the European imperialists and the power relationships among them. Translation is closely linked to postcolonialism as both postcolonial writing and translation are influenced by relocation and both are invested with the transmission of cultural elements. This link between them “is accompanied by the argument that translation has played an active role in the colonization process and in disseminating an ideologically motivated image of colonized peoples.” (Munday, 2008: 132) Orsini and Srivastava (2013: 325) agree and state that: Bassnett and Trivedi squarely place the theory and practice of the postcolonial – as both creative and critical work – in relationship to the process of translation, which acts metaphorically and literally as a negotiation between the metropole and the periphery of literary cultures. Translation assumes a vital role in the growth of the empire as a way to aid the establishment of colonial
“A Tempest” is as a derivative of Shakespeare’s play “The Tempest” by Aime Cesaire. Cesaire makes several alterations in his adaptation of Shakespeare’s “The Tempest”. These changes have been made to outline the change in time eras between the two playwrights’ time of existence and to show the great social changes that occurred during these periods, mainly colonialism by the West, and the following themes of search for freedom as well as the theme of power that resonates throughout the play. This essay aims at exploring the similarities between the two plays and to draw attention to the changes made by Cesaire in “A Tempest” and the consequent effects of these changes on the audience. “A Tempest” is ultimately written for a black (or minority)
As a literary theory it emphasises the issues concerning customs in colonialism and shows how the optic of ethnicity enables the colonial powers to represent, reflect, refract and make visible native cultures in inferior ways. It starts with the hypothesis that colonial socio cultural practices (writings, arts, legal systems, science) are always marginalised according to race and unequal where the colonial have power over the colonised. Post colonialism concentrate on the historical, political, cultural and textual consequences of the happenings between the east and the west, starting in the sixteenth century and continuing in recent times. In this sense Post colonialism is a term that can be used to describe a theoretical approach in literary and cultural studies which is used to describe the politics of transformational struggle to unreasonable and unequal forms of colonial practices. Post colonialism gets it main ideas from the concepts that developed during the anti-colonial struggles in the affected colonies.
It is an irony or quiet paradox to apply, as this dissertation does, postcolonial theory to the postcolonial novels, or those novels depicting ex-colonial subject resistance to colonial traditions while living in the very heart of the colonial center, i.e., London; nevertheless, such an application reveals the conflicting sides of the characters’ identity, which has grown in part from attempting to fit in: "The mimic is a contradictory figure who simultaneously reinforces colonial authority and disturbs it" [1] Keywords: Post colonialism, Identity, Exile Introduction Exile as an awful experience, must be considered as a separate idea. This is the incurable enforced separation of the self from its native place and culture. The indispensable sadness of the separation persists forever. While history and literature depict romantic, heroic, glorious, even successful episodes during an
First of all we need to analyze about what is post colonialism? Postcolonialism or postcolonial studies is the academic study of the cultural legacy of colonialism and imperialism, focusing on the human consequences of the control and exploitation of colonised people and their lands. On a deeper level, postcolonialism examines the social and political power relationships that sustain colonialism and neocolonialism, including the social, political and cultural narratives surrounding the coloniser and the colonised. This approach may overlap with contemporary history and critical theory, and may also draw examples from history, political science, philosophy, sociology, anthropology, and human geography. On the other hand we will relate it with
4 See Fisher, J. (2012). Colonialism and postcolonial development: Spanish america in comparative perspective Duke University Press. colonised societies with mentalities of cultural and religious superiority, frequently interpreting cultural and institutional difference either as ignorance of the Other, degrading it or simply ignoring it. One of the book’s crucial independent variables however is the fit between the institutions of the host society and that of the coloniser’s, where the “institutional complexity of precolonial societies are crucial for understanding why European colonizers with similar political economies follow contrasting modes of colonization”.
colonial writings. They state that literature make by the fact that the writers of post- colonialism “emerged in their present form act of the experience of colonization and asserted themselves by foregrounding the tension with the imperial power, and by emphasizing their difference from the assumptions of the imperial centre”. Post- colonial texts present syncretism, disruption and poly-glossy within the colonial itself. The post- colonial writers declare, “South African writing clearly demonstrates that political impetus of the post- colonial begins well before the moment of independence”. The writers of The Empire Writes Back propose the theory of post-colonial literature but frequently their propose reject at most level.