Jhumpa Lahiri Analysis

2019 Words9 Pages
A Diasporic Analysis on Jhumpa Lahiri’s Interpreters of Maladies Priyanka .P, B.A., English – Final Year, Bishop Appasamy College of Arts and Science, Coimbatore Literature is a part of human life experiences as it includes one’s happiness, sorrows, and surroundings. The world has changed from decades to decades and from centuries to centuries. Hence literature has changed and attained many variations, geners and categories. Diasporic writing is also one among the literature which had a great influence in the readers minds. This writing inspired many writers and converted most with great economy to the subject matter of one fable or another. ‘Diaspora’ is an ancient Greek word meaning ‘to scatter about’. The Bible refers to the Diaspora of Jews exiled from Israel by the Babylonians. The word is also now used more generally to describe any large migration of refugees, language and culture. Diasporic writing is explained to a person who had settled in another country due to any reasons and still has an urge and impression of their homeland or home country. Diasporic writers are from different ‘home’ and ‘nation’. Jhumpa Lahiri is considered to be the famous diasporic writer in the postcolonial age. The debut nine short stories collection, Interpreters of Maladies reveals the inconsistency of the concept of identity and cultural differences in the space of diaspora. The debut short story Interpreters of Maladies is a collection of nine short stories and for the study the
Open Document