Today, the phrase "Global Village" can be used to a new kind of society that everyone around the corner can communicate with others very easily and with light speed. that is a great development for human being that make many things done easily and fast ,in the past this was not the case ,but now we have a new problem that didn’t exist in the past ,in order to communicate with people around the globe ,people have to share a common language . So in this kind of new society there should be a language or actually a lingua franca that all people around the world can communicate with each other, for this purpose English has accepted this responsibility but unfortunately as its not the mother tongue of many people around the world learning it is …show more content…
this study was done to find the most frequent errors and find their sources whether they are inter- lingual or intra- lingual in students with Lori mother tongue when speaking English .
Review of the literature
. Richards (1971) states that many of the learners ' errors relates to the strategies that they use in language acquisition and the reciprocal interference of the target language items. Error Analysis (EA)would allow teachers to figure out what areas should be focused on and what kind of attention is needed in an L2 classroom(keshavarz). So the language teachers can be better able to develop curriculum and select materials that can facilitate L2 learning processes (Richards, 1995; Schachter & Celce-Murcia,1977).Errors are considered to be systematic ,governed by rule ,and appear because a learner’s knowledge of the rules of the target language is incomplete .thus they are indicative of the learners linguistic system at a given stage of language learning .they are likely to occur repeatedly and not recognized by the learner (Gass&selinker
…show more content…
Kim (2001) examined the sources and nature of learners ' errors in their writing samples. The results revealed that most of the errors were intra-lingual while a small proportion of errors could be attributed to L1 interference. Ghafar Samar and Seyyed Rezaie (2006) carried out an EA on errors made by Iranian learners of English in their written productions. The results showed that negative transfer accounted for only 30% of all the errors. Wee (2009) analyzed Malaysian ESL learners ' written verb-form errors and found that these errors occurred due to an interaction of inter-lingual and intra-lingual factors. In their study, Behjat and Sadighi (2010) found that transfer of the L1 grammar operated differently at different stages in regard to certain aspects of grammar. Al-Khresheh (2010) investigated the interference of L1 (Arabic) syntactic structures on L2 (English) syntactic structures among Jordanian learners of English and found out that inter-lingual errors committed by the learners were due to differences between L1 and L2 as well as transfer from two different varieties of Arabic. Nayernia (2011) analyzed 30 erroneous sentences of some Iranian EFL learners. The results showed that the majority of the errors were intra-lingual which should be traced to the target
x = 10 while x ! = 0 : print x x = x - 1 print " we 've counted x down, and it now equals", x print "And the loop has now ended." Boolean Expressions
In-game username: Ozzyblack21 Age: 16 Gender: Male Location and Timezone: Canada (Toronto, Ontario) Eastern Standard Time How many staff applications have you made, when was your last application made? This is my first staff application How long have you been playing Minecraft?
6. Bloom’s Taxonomy: • Comprehend • Analyze • Apply 7. Language Requirements: • Tier 2: Analyze, comprehend, apply, infer, draw a conclusion
Simile: “True, I don’t look so good by the end of the day ... but it’s the brilliant green-and-yellow uniform that gives me away, like prison clothes on a fugitive.” (Ehrenreich 100) In comparing the obviousness of Ehrenreich’s maid outfit, to that of a Prisoner’s, a simile is utilized. This is a smooth and effective way of comparing the two, and adds to somewhat ornate language in Nickel and Dimed.
“My skin color was an asset for any move I was educated to want to make”(Mcintosh 1). A quote from Peggy McIntosh’s essay shows how the way we are treated in our societies has a direct impact on the way we perform in that society. The essay caused me to think deeply about myself and how I truly am privileged to be white; although we may not notice it there are millions of privileges linked to our skin colour. Upon finishing the reading I was questioning not only white privilege but also things like racism and what I myself could do to help people of other ethnicity’s not feel underprivileged. To begin, Peggy McIntosh mentions in her essay the fact that men have privilege over women causing women disadvantages in the same way whites have power
Trinity falls is the kind of perfect, All- American town, that is plastered on postcards and idolized by snobby people all over the world. However as everyone knows, nothing is ever that perfect, it will always have flaws. In the book The Streams of Babel by Carol Plum-Ucci, a bizarre occurrence leaves the perfect little town in an almost perfect mess. Carol Plum-Ucci wrote this novel in 2008, and it strongly portrays the paranoia of the American people after the 9/11 terrorist attacks. Carol Plum-Ucci is 59 year old novelist, currently living in New Jersey.
By using the word vehement, Zusak enhances the reader’s interpretation of Pfiffikus and his swearing. Most people have heard swear words before, but to describe them as vehement shows that Pfiffikus’ language is more than the usual cuss words one would typically hear. It illustrates the passion Pfiffikus puts in his vocabulary and how it is almost a skill or a gift to insult the way he does. The word vehement being used here adds to the imagery of the section because the reader is able to better comprehend the character development of Pfiffikus. This sentence adds detail to the new world that Liesel is now living in.
Olaudah Equiano was a writer from the American colonial period. In 1789, he wrote The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano, the first autobiography written by a black in America. His intended audience was free, white men and he used descriptive accounts of past hardships to persuade readers to oppose slavery. An example of Equiano’s descriptive language is in chapter two, where he recalls, “The shrieks of the women, and the groans of the dying, rendered the whole a scene of horror almost inconceivable.” Throughout the entire book, Eluiano uses similar imagery combined with a first-person point of view to instill a feeling of sympathy and dread into his audience.
A language sample analysis (LSA) is a tool that generates the coding and transcriptions of a language sample to document the language used every day in various speaking situations (Miller, Andriacchi, & Nockerts, 2016). Language samples are typically 50-100 words in length and are voice-recorded and then transcribed by the clinician. Language samples are done using spontaneous speech, such as typical conversation, or narrative contexts, such as story or event recalls (Miller, Andriacchi, & Nockerts, 2016). The speech-language pathologist (SLP) will take the recording and write out, in the exact words of the child and clinician, every utterance (Bowen, 2011). The SLP will then "code" the sample.
In the Code Talkers, Ned learns American ways and goes to serve in World War Two by being a Code Talker. In the novel, it shows the ability to find strength and courage through one's culture. The four examples I choose was Ned not wanting to forget his language, doing the Blessingsway ceremony, working hard/not giving up, and learning self-confidence as a marine. When Ned was in boarding school the teachers would punish Navajo children if the spoke Navajo. For some, the punishment was bad enough that it was hard to speak Navajo, but for Ned, it made him not want to forget it.
Chapter nine of David and Goliath talks about strength, how the difficult situations that we face in life, provide us with courage, tenacity, but above all, leave the feeling of being invincible, there is no fear. Gladwell tells the story of the town of Le Chambon, this town offered asylum to Jews who were persecuted by the Nazis during the Second World War. The Huguenots challenge the impositions of the Nazis, help the Jews and emerge victorious. Gladwell argument is that the Nazis, under no circumstances could defeat the resources that the Huguenots had.
The excerpt from The Red Umbrella by Christina Diaz Gonzalez, and the excerpt from “A 'Band-Aid ' for 800 Children" by Eli Sastow, both portray the subject of family separation. The authors of these texts use similar and different techniques to show us family separation brings negative feelings to everyone affected by this. There are other things the texts have in common other than their subject. For example, both of the excerpts include figurative language.
1. The main kind of detail Amy Tan used in her essay was discussing how the difficult English language is .and how the new learners struggle learning it, they must go through the difficult process of learning the traditional language. The two points the strikes or interested me is when she described her mom’s language as “broken language” and the second point was when she called it “limited English”. These word touched my hart because I still remembered when I came to the USA and how difficult to speak the language.
・Describe what you did. This does not mean that you copy and paste from what you have posted or the assignments you have prepared. You need to describe what you did and how you did it. I read all lectures and understand the basic system of this class, it adopts because this is the first class, I should prepare for composing the program. I ・Describe
entails the idea that the child has only a single word for any lexical item or concept. • In the second stage of the model, the child separates the two lexicons, but maintains a single set of syntactic rules for both