Analyzing the Pressure of Cultural Identity and Assimilation As a nation that many people immigrate to America has many individuals with diverse cultural identities. These minorities are pressured by the dominant Americans to assimilate into American culture. The concept of cultural identity and the challenges associated with assimilation are recurring themes in literature. Elizabeth Wong's "The Struggle To Be An All-American Girl" and Oscar Hijuelos' "Lost In Time And Words, A Child Begins Anew" both explore the struggles faced by individuals as they navigate between their ethnic heritage and the desire to fit into the dominant culture. Through their personal narratives, Wong and Hijuelos shed light on the complexities of assimilation, highlighting …show more content…
Hijuelos recounts his upbringing as a Cuban-American child and the challenges he faces in connecting with his cultural roots due to his isolation from his heritage and his health. Hijuelos’s bad health caused his lack of contact with his cultural heritage and language. His isolated stay at the hospital while only being surrounded by white english speaking people caused him to forget most of his spanish and feel like an outsider when he returned home. But because of my disengagement from Spanish and my frail health, the apartment became something of a prison. (132) This created a huge strife between him, his mother and his cultural background causing him to struggle with his cultural identity. This can be seen most when he can't understand his mother when he returns home. My most frequent companion was my mother, who had begun to regard me, her muy americania son. “¿Por qué no hablas español?” “Why don't you speak in spanish?” I had more than a few problems communicating with her, and I began to experience a stranger's solitude. (133) While at the hospital he picked up the English language and rarely spoke spanish. Without his parents and people around him speaking Spanish it led to an internal struggle between his Cuban heritage and his english saturated mind. This memory highlights the impact of familial factors on cultural identity formation and vice versa, emphasizing the role of parents in shaping their children's understanding of their
After immigrating many assimilate into their new environments. In Julia Alvarez’s How the Garcia Girls Lost Their Accent, it exemplifies the struggle of Yolanda, the third oldest Garcia sister, as she searches for a personal identity while feeling trapped between her cultural identity and her new Americanized self. Yolanda strived to fit into American culture, she was able to find a way to fit in, through the English language, writing poems. In her continued desire to fit in, Yolanda became stuck between her cultural identity and her new assimilated self. Failing to find a sense of belonging in the United States as Yolanda is unable to let go of her past.
The United States has long been a place that promises equality and opportunity, bringing people of different ethnic and cultural backgrounds to immigrate and seek a better future in america. Immigrants living in the United States face different challenges such as discrimination due to their skin color, cultural background or their English speaking skills. Particularly, excerpts from Richard Rodriguez’s hunger of memory and Footprints on the flag by Anchee Min will be the writings that will be analyzed. Although both authors are immigrants who share their unique experiences as immigrants living in America, each artist respectively focuses on separate problems that they face due to being from a foreign culture. The purpose of this essay is to
Sara says, "I remember once asking my dad if he felt like he belonged in America. He said he didn't know. He said he always felt like an outsider, like he was always observing but never really participating" (Saedi 4). This demonstrates how difficult cultural assimilation can be for some people, particularly those who have strong ties to their cultural heritage. Sara's father's experience demonstrates how cultural assimilation is a difficult process, with individuals facing unique challenges based on their cultural background and personal
(Rodriguez, 1982, 29). Furthermore, a friend of Richard’s father who visited the family would tease him over his inability to speak Spanish, grabbing him painfully by the arms and asking him questions in the language (Rodriguez, 1982, 30). His uncle also explains, “‘what a
Vargas conveys a feeling of seclusion that he endures as an alien to the States through the use of figurative language. He mentions, “yet even though I think of myself as an American and consider America my country, my country doesn't think of me as one of its own” (1080). Because of Vargas’ immigration status, he feels misplaced in his own house, in his own community, and most of all in his own country. By describing the exclusion he feels due to how America treats immigrants like himself, he attempts to put into perspective the discrimination that occurs in the
For a nine-year-old who wants nothing more than to make her mother proud this was exciting. In the beginning, we can see her excitement and desire, “in the beginning I was just as excited as my mother, maybe even more so.” (Tan). However, as we follow the story we see her excitement quickly fade to sorrow and anger. The high expectations immigrant families place on their children is still a very relevant social issue and can be witnessed throughout the United States.
In Chapter 12, Kara's accent and cultural practices at school make her stand out, subjecting her to teasing and stereotyping from her peers. This experience is not uncommon for immigrant children, who often grapple with the pressure to conform to mainstream cultural norms while preserving their heritage (Reid-Benta 112). However, amidst these challenges, Chapter 15 portrays Kara finding solace in a friendship with another first-generation immigrant. This bond allows them to understand each other's shared struggles and provides a sense of support and validation, which is crucial for adolescents navigating their cultural identity. Reid-Benta's portrayal of Kara's school experiences effectively captures the reality faced by many first-generation Canadians.
This quote explains that the author feels out of place. When Barrientos came to the United States she stopped speaking spanish, partly because her parents wanted her to speak english. One reason she did not want to be classified as Mexican American was that society has negative connotations outsiders. Learning spanish
She utilizes rhetorical questions to recreate the feelings of loss and confusion felt by immigrants new to the United States. Agosín has the reader to consider these questions when she asks, “How does one recover the familiar? How does one name the unfamiliar? How can one be another or live in a foreign language?” (Para 2).
The immigrants entering the United States throughout its history have always had a profound effect on American culture. However, the identity of immigrant groups has been fundamentally challenged and shaped as they attempt to integrate into U.S. society. The influx of Mexicans into the United States has become a controversial political issue that necessitates a comprehensive understanding of their cultural themes and sense of identity. The film Mi Familia (or My Family) covers the journey and experiences of one Mexican-American (or “Chicano”) family from Mexico as they start a new life in the United States. Throughout the course of the film, the same essential conflicts and themes that epitomize Chicano identity in other works of literature
He supports this argument by telling his own story of being forced to learn English by the bilingual education system. The experience he had learning English made him experience great embarrassment, sadness, and change. Rodriguez concludes his experience by discussing how English had changed his personal life at home: “We remained a loving family, but one greatly changed. No longer so close;no longer bound tight by the pleasing and troubling knowledge of our public separateness.” By learning English, Rodriguez’s family is finally able to integrate into society without language barriers.
The text is important because not many people know the difficulties of being Mexican-American, especially when it comes to being themselves or the inner turmoil that comes with it; being Mexican-American means following traditions and speaking perfect Spanish, while at the same time having a grasp on American traditions and
Being a Cuban immigrant has provided me with a unique bicultural perspective that has become my support system in the United States. For the first eleven years of my life, my culture was composed of music and dancing. In every street corner of my hometown, there was a group of seniors playing domino and close by, their grandchildren dancing to the Salsa music being played on the radio to pass the time. The hardships created by the communist regime are overshadowed by memories of my mother teaching me how to sew and by my paternal grandmother teaching me how to enjoy a strong Cuban coffee. Those precious memories of home became a source of pain when I migrated to the United States.
Cofer addresses the cultural barriers and challenges that Latinos experience through emotional appeal, anecdotal imagery, parallelism and the use of effective periodic sentences. In her article, Cofer assesses the difficult cultural hurdles of Latin Americans with emotional appeal. She provides insight on her cultural barriers by first conveying the way she had to dress and her struggle, as it shows in this piece of text, “That morning I had organized… which to base my decision” (Cofer 5). This poignancy works to stress an agonizing feeling of uncertainty and restraint towards the author.
“The Myth of the Latin Woman: I Just Met a Girl Named María” by Judith Ortiz Cofer and “Mother Tongue” by Amy Tan depict the endeavors people take on in an attempt to integrate into society. Cofer demonstrates how stereotypes of Latina women have led others to misjudge her and explains the difficulty she had disassociating herself from those stereotypes. Tan demonstrates that the “broken” English her mother speaks has led others to think less of her and disregard her. One’s appearance instantaneously causes others to judge them. For some it is easier to blend in and be accepted by their community, but what is it that keeps some people from assimilating, and what effect does their otherness have on them?