“Èchale ganas mija, estudia, para que seas alguien en la vida,” would say my parents since an early age. These words have marked me; given me the reminder that I must keep giving it my all for a formal higher education. Now, you might be wondering what do those words mean? Well, to my translation, they mean “give it your all honey, study, so that you can be a somebody in this world.” Of course, maybe some parents say similar things to their kids, but to me it’s on a whole other level. Growing up, according to my dad, who has the coolest mustache almost like Pancho Villa’s, my first words were “papa bonito.” Although my mom, the woman with a smile so radiant like the sun on a warm summer day with birds chirping and the grass so green, laughs …show more content…
Every day during reading hour of school I’d be pulled aside from my class to follow Mrs. Smith, who was such a nice lady with long white hair that was so straight it could almost be passed for silk. At first, I didn’t really like her because we would go into a small separate room and she would start showing me books that had gibberish on them. Well it wasn’t exactly gibberish, they were English books, but to me it was all gibberish. I didn’t enjoy being away from my friends and doing stuff that I was completely clueless about, consequently I was stubborn and wouldn’t do anything she said. After a few try’s, Mrs. Smith started bringing this amazing bread that was warm on the inside and shiny on top due to its buttery surface. When I’d bite into this bread some of it would flake away, but that didn’t matter because the taste of sugary sweetness made me feel euphoric. That’s how my first English Learning Assessment classes started, by talking about croissants. When I went home I told my parents about these “special” classes I was in and they told me “Èchale ganas mija, estudia, para que seas alguien en la vida.” Back then, I didn’t realize that I actually never understood what my teachers were saying, couldn’t respond back to my friends with simple sentences, and that the language I spoke was in fact foreign to the country I lived …show more content…
I was also learning how to speak English, but for the most part it was catching on to me naturally by listening to my classmates, teachers, and tutor. In fourth grade, during ELA we started reading the Magic Treehouse Books and I fell in love. Because I was finally, for the most part, understanding what I was reading. I felt like I was going on these mystical adventures with Jack and Annie, spinning around in the treehouse to a land of dinosaurs and seeing all kinds of them. This is when I learned that reading was fun and understood why my classmates would check out 2 chapters books in the library. Just like reading, I found writing in a different language amazing. From a small age, I automatically knew how to read and write in Spanish, it was weird to my parents because they never taught me. Therefore, when I learned how to spell and write in English I felt powerful. Not because I knew to do this skill in two different languages, but because I was going to be able to do my homework in English and share what I had written in my “weekend journal” to the class. Over the course of four years my teachers and Mrs. Smith were proud of me because I had become basically fluent in English. They told me I had improved and advanced a lot in my studies and was ready to take the final test to end with my ELA classes. I agreed to take the test and passed with a good score; back then I was
In a country like America where people all over the world come to obtain a better future for themselves and their children there is a large diversity with culture and languages. Most immigrant families comes to American speaking a different language and have to adapt to the American language, English. However some people don’t learn English or have difficulty learning it. Usually older people have difficulty learning English or just don’t have time, on the other hand children are sent to school where they are taught English. In this situation children now have to learn a new language and keep their native language.
Hello again, I am so sorry I’ve emailed you so many times but I would really really like to meet one on one with Gerardo. My initial meeting that was scheduled for February 14th, I had to cancel due to being very sick and not wanting to spread it to him or his family. Are there any open slots? God bless, Rachal Adent
I have been doing some thinking about our conversation a few days ago and have concluded that I will take you up on the offer! I just sold my old bike and now have some money left over that I can use to pay for those seminars. I am going to see how soon I can get this done, I am going to look at the dates and send my form in. I will keep you posted on the status of things as they get processed.
For me it was hard to understand the language and the writing and in there you have to learn the language. When I was a kid my parents taught me the language and writing. But we did not read any books at all and it was not good for me. And it was fun to learn my language but I’m forgetting the language.
Gloria Anzaldua’s “How to Tame a Wild Tongue” focuses on the importance of language, specifically, how it shapes a person’s identity. Her publication outlines the different languages Anzaldua speaks that being Chicano Spanish, Pachuco Spanish, Standard Mexican Spanish, and North Mexican dialect. In addition, when asked about her culture, she would say she is mexicana, Chicana, tejana, and raza. Her languages intersected with her identity as she considered herself all four. Consequently, after reading Anzaldua’s story, I have contemplated my languages that intersect.
Learning Spanish before English made pronunciation and spelling difficult for me due to the different rules of grammar. It was not until the fifth grade that I became interested in reading.
Goal Number One I didn’t know it yet, but the way I viewed the game of lacrosse was about to change drastically. It was a normal day for me. I was in eighth grade, and I was getting ready for school.
I practiced learning and using it from a very young age. As I got older, my parents decided to transfer me to an international school where I started to learn English as my second language. The new school environment transformed and gave me a passion to learn another language, and this was a strong foundation that helped me to make the decision of pursuing a degree in the United States 6 years
When I started high school, I had little support to know English, everybody in the school spoke Spanish. So it was harsh, someone always translated everything and it was not necessary to learn English. Something that helped me to learn more English was watching TV and listen to music with English subtitle. Struggling to learn English affected me because I realized someone would not always be able to translate for me. This challenge made me realize that I needed to progress because It will help me be successful.
As a child it was hard for me to learn two languages at once, but it was essential to break the communication barrier. By the age of three I spoke proficient
My five signature themes were: Achiever- As an Achiever, “No matter how much you may feel you deserve a day of rest, if the day passes without some form of achievement, no matter how small, you will feel dissatisfied.†Sometimes people call me an overachiever, but that is how I feel is my normal. Harmony- I do not like when people argue because I feel there is a better way for everyone to get along. Once everyone is in harmony, life is much smoother. Input-
Being young and only knowing Spanish was difficult in school because I could not communicate with my peers and I could not understand what the teacher said, therefore making it harder to do my schoolwork. Something had to be done, so I picked up books, dictionaries and went to the libraries to teach
Reluctantly, I started learning Spanish and gradually began to appreciate its beauty and usefulness. By my second year, I could hold basic conversations with my parents and extended family members who spoke primarily Spanish. I also discovered the rich history, literature, and cultural traditions of Latin America, which truthfully fascinated me. I continued to study Spanish throughout high school, got a 5 on my AP test and attained my seal of biliteracy on my
My Memoir Why are there no lines? Why are there no goals? Why were the benches not moved? Just some of the things that went wrong on 9/12/15. That is the day my soccer team won 8-0 at our first home soccer game. The tensions were high and we were stressed no lines or goals.
As a kid, it was a big challenge to deal with because of the language barrier. Communicating was tough, I learned more sign language than English in the process. Another major issue I experience was the pronunciation of the English vocabulary. Naturally, as a non-native speaker, I have a slight accent. It's been seven years and still have an accent, it has its pro’s and con’s