Communicative Language Reflection

1449 Words6 Pages
Register to read the introduction…

This method introduced me new learning strategies materialised in new activities, such as participate in simple discussions or also comment on images. Such kind of activities helped me to lose my fear to produce my own output; however, these activities serve me to realize how far my interlanguage was from achieving my English proficiency. Moreover, this instruction contributed to develop my interlanguage, and approached it to the target language. Fortunately, I was in a position to check the results of my learning process in two different ways, first passing my exams at the EOI, and second, and for me more interesting, interacting with native English speakers. These interactions were sometimes in my usual environment, but others in the UK, when I was able to interact with different levels with very different native persons, since a shop assistant till a judge in a dinner at her home or even an actress. This experience helped to make me aware of my mistakes and my error when producing my output; In addition, the use of communicative strategies such as paraphrase or even asked for help to my interlocutors was very supportive to improve my communication with English speakers. And only in one occasion I was obliged to abandon the conversation. It was in a fast food place, in which, despite asking for the waitress several times information about the content of the menu, there were a complete misunderstanding and the conversation fails. I must say that it happened in …show more content…

In my learning process, some elements have played a direct role in the construction of my interlanguage, such as the instruction received, because it is the base of my knowledge; but others have been fundamental along the time. This is the case of motivation. Although sometimes fluctuating, this motivation, integrative and instrumental, has been a constant in my learning process of L2. Other basic factors in my learning process are without doubt, the input I received, which has help me to create my own interlanguage, and let me communicate through the production of my output. Output that also has served as a source of

Open Document