However, those who aren’t bilingual and hear others speak another language around them; even if they’re not talking to them say that it is rude. As mentioned in the prompt Myriam says “It’s not meant to be rude to others.” That only states that when Spanish speakers are talking with one another it’s not to make other people feel uncomfortable or to be rude to them. Though, it’s the only way that the Spanish speaker will understand if they’re not bilingual. There may be situations where students talk to their parents in Spanish, not because they know others won’t understand but because it’s a form of respect towards their
Entering adulthood it is important to learn how to express one’s views effectively. The First Amendment protects our right to express our beliefs, however, our right to speak should not inhibit others right to their own voices. Lucia Valdivia, a professor at Reed College, believes the key is to be open to others opinions, not necessarily having to respect them or agree with them.
In the novel, Code Talker by Joseph Bruchac, the literary conflict of Man versus Society and the importance of the Navajo code talkers highlights the theme of racial equality, the qualities that determine character are not the ones on the outside, but the ones on the inside, through internal and external examples. During mission school, the white people taught the Navajos that the white people know everything. This concrete detail explains that white people thought they were superior to the Native Americans. The bilagaanaas, or white people, thought their culture was better than the Navajos’, but the Navajos’ culture aided in the success of World War II. Ned had realized that the bilagaanaas were not born knowing everything, white men, were
To many, code-switching seems like a bad thing, and I guarantee some that are guilty of it will deny it at first chance. However, I have uncovered many benefits of being a code-switching fanatic. To begin, code-switching sets the proper appropriate tone when talking with a certain group of people. For example, it helps you gain status in the workplace to speak in a formal fashion. Similarly, code-switching might the the very tool needed to fit in with a specific friend group at school. It is a great tool to use when networking for a job because the employer will most likely hire the student with the most impressive range of interests, which such range is most commonly acquired through several
Assimilation is the process of adapting or adjusting to the culture of a group or nation, or the state of being. It also is the state or condition of being assimilated, or of being absorbed into something. An example of will be, assimilation of immigrants into American life. Assimilation connects a lot to the novel because Kii Yazhi has to adapt to the ways of Americans when he goes to boarding school and has to act like them. In the novel Code Talkers the author Bruchac perfectly shows and explains assimilation. The novel Code Talker is about a navajo who is sent to boarding school and is stripped of his culture and language. As he finishes some of his school years at boarding school he signs up to be a marines and while he’s a marine they
Adapting communication for the age of the child helps prevent barriers as younger children need a lot more reassurance and support whereas young people are quite confident but are not sure how to reflect and deal with situations or problems. You could change the language you are using, as younger children don't have such a wide word vocabulary, the 5 year old won't need feedback, they will need encouragement and approval that what they have done is brilliant and you like it. All children of different ages need different things from the commutation they have with you.
Language allows citizens to communicate in an educated and understandable way through a conversation. In “Mother Tongue” Amy Tan indicates different types of languages. Her mother’s language consists of Chinese and when she speaks in public or over the phone, Amy translates her mother’s sentences in a more respectful way. When she speaks to her mother or her husband, her conversations are simple. While speaking about her book, she communicates through educated language until her mother entered the room. Her mother’s presence in the room causes her to change the language she spoke. The various types of language rely on the situation and the members of the audience.
In “Se Habla Espanol” by Tanya Maria Barrientos, speaking multiple languages at the time of Barrientos being a child, was not perceived as a bonus on your job application. When she was just three years old she was moved to the states and her parents completely stopped using Spanish and taught their children English. They did this in order to provide a better education for their children in America. They knew that if they spoke Spanish, they would be perceived as poor individuals. Barrientos stated; “If I stayed away from Spanish, stereotypes would stay away from me.”(Barrientos 646) She knew even as a young child that people around her pegged their family as “Mexican”, which would mean inferior. She wanted to feel white so she could fit into society. Today, America teaches languages in schools. They want children to be bilingual because there are more opportunities in the world for people who speak multiple languages. However, stereotypes still exist and are very common in a lot of areas. Where I come from, people speak in a Southern accent. People tend
In the essay “How to Tame a Wild Tongue”, Gloria Anazaldúa demonstrates the diversity of the Spanish language. The language is broken into sections, and I agree that when speaking to other Hispanics from different countries it may seem like a completely different language. Being fluent in Spanish, I’ve noticed how this process works. Different accents and words influence the diversity, sometimes making it difficult for two fluent Hispanics to communicate. Countries, such as Argentina, have an accent and a language that differs tremendously from other forms of Spanish. They utilize the “vosotros” part of speech which requires the conjugation of verbs that would never be used in other countries. My mothers’ family descent is Puerto Rican and
Whether that was at school, church, or family gatherings there was constantly someone coming up to me speaking in Spanish. When it came to reading the examples out loud in Spanish class, my teacher expected her “native” students to set the example. However, I for one can’t roll my tongue; therefore, not being able to pronounce the Spanish words correctly. As a result, I would purposely mispronounce the words in error to make my point to the teacher that I couldn’t read Spanish. This repeatedly was addition example of not being a “true” Mexican in the eyes of my teacher. Thus, just like Clint, both our teachers expected us to talk in a certain way; however, we both ended up stunning
Code-switching generates new skills without even realizing. People who code-switch tend to exert their minds learning more than those who aren’t able to use code switching. There are different occasions where Thomas uses code-switching in the book Losing My Cool, and these actions were performed without the intent. While Thomas was around people who believed in the “hip-hop culture”, but he is critically thinking about the problems that the hip-hop culture could lead. However, the influence of his father was provoking Thomas to think more deeply about making the right decision by himself. On the other hand, the code-switching that Thomas was induced to, causing him to feel confusion about his real identity. Code-switching by Thomas, creates a progressive way to capture Thomas’s identity changes because he was analyzing focusedly onto its problems.
According to Behind The Name, the name Alison originated from England, France, and Old Germany. In Old German, Alison means noble and exalted. Alison came from the French name Aalis; also known as Alice. Alison was a common name in England as well as France during the middle ages. Alison almost became nonexistent until the twentieth century. The name Alison fits me very well for the following reasons: I am noble, I am reserved and I was named after an amazing woman.
Discrimination is an action or a decision that treats a man or a social affair gravely for reasons, for instance, their race, age or debilitate. It includes so many things like race/ethnicity, age, color, region, sex, employment and culture. Language is one of the discrimination types which I am going to describe. It is very important part of every culture, religion or country. It is a way of communication through which we all share our feelings to each other. Every country, religion or community has their own way of speaking for example different sounds, words or dialects. Its not easy to learn all languages, but a normal person can learn three to four languages properly. Language discrimination excludes partition in perspective of a man's
Definition and backgrounds of theories and concepts connected to this study are provided in this chapter. Reviews of previous studies on code-switching, bilingualism and computer mediated communication which are homogenous to this study are provided.
Code-switching refers to the linguistic phenomenon that occurs when an individual who is either, bilingual or multilingual, alternates their dialect with various languages (Moodley, 2013:55). Associated with code-switching is the concept of Matrix language (dominant language) and the idea of when to use code-switching; whether it is conscious or subconscious. In terms of code-switching in the classroom, there are several aspects that contribute to the advantages of using different languages which may help a student learn particular subjects. For example, an English teacher who is reading a poem that has certain words in a different language. However, there are disadvantages which may hinder the student’s ability to understand certain concepts