The Indian English Novel, moreover, has now been widely much-admired all over the world, as it has been successful in carving its own position not only in the world of commonwealth literature but also in the ‘World literature’. Though the origin of Indian literature in English as a whole is necessarily the English education and the introduction of British literature, the Indian English Novel emerged as a necessary product of its own story telling tradition and the tradition of English novel. So, it is considered that one of the most noteworthy gifts of English education to India is prose fiction for though India was probably a fountain head of story-telling, the novel as we know today was an importation from the
English literature and language has been a subject that has gripped me, particularly in recent years. I believe that this strong passion stems from the way in which I’m capable of immersing myself into certain texts and the challenges of understanding the author’s emotions and inner thoughts. A major fascination to me is the sense timelessness that literature carries, for example Eavan Boland constantly blends the past and the present in her poetry. In this way, one can not only escape the current ongoings but also explore the findings of previous generations. It is an incredible thing to be able to delve into the minds of those that we may never meet.
Almost from the early days of the Raj, the Indian version of English has seen tremendous growth and unlimited changes deeply mingled with its cultural heritage, which has led to the evolution of what is, for all needed purposes, a language of its own. A hybrid kind of form of English stalks the land, flouting its huge popularity. The rise of Indianised English runs parallel to tectonic changes in social aspirations. There can be no promotion, no social advancement, and no status without the knowledge of English. Indian English has started a long journey and it has been entertaining and educating while weaving and mixing together a history of new verbal patterns that reflect social, technological and cultural trends.
Pride and Prejudice still continues to be such a popular novel after all these years not only because of its memorable characters and the general appeal of the story or the established beliefs of the era, but also because of the skill with which it is told. It is undeniable that Austen’s extensive use of dialogue in the novel is remarkable for its progress. Generally, dialogue can be found in different types and usually its objectives are specific. It aims to move an action forward, to convey important information, to individualize speakers, to reveal characters or motives and lastly, to build suspense or to highlight important moments. In England, and especially in the past years, the humor and the cultural elements were obvious through the
While Indian authors have been making significant and extensive contributions to world literature since the pre-Independence era, last few years have eye witnessed a huge flourishing of Indian English writing in the world. The literary works of Indian authors writing in English are not only running on the best-seller list, but they are also acquiring an immense amount of admiration. Commencing from Mulk Raj Anand, R. K. Narayan, Anita Desai, Sarojini Naidu, and Toru Dutt to Salman Rushdie, Vikram Seth, Allan Sealy, Amitav Ghosh, Jhumpa Lahiri, Chitra Banerjee, Arundhati Roy, and Vikram Chandra the style of Indian writers is refined and much
When we look at literature,not only on an English language based view but as the universal idea it is,these possibilities will even increase. And this array of differences and sea of possibilities excite me and inspire me to create. This is why I have chosen the field of Comparative Literature rather than the literature for only one language. I love stories; finding them, listening
The Indian novelists in English, by using various linguistic and stylistic devices, have succeeded in infusing the rhythm of Indian languages into English and in assigning the Indian sensibility. Their language items form Indian thought and imagery and acquire a distinctive identity and elasticity. In the words of Prof. Gokak, Indian English Literature represents the evolution of a distinct standard, the body of which is English but whose soul is Indian in color, thought and imagery. There are different opinions regarding this experimentation in the style. Meenakshi Mukherjee states that the style is not integral to the author’s point of view but something added to the material like ‘icing on the cake or embroidery on a sari’.
Samuel Richardson was the first English novel writer from England. Later is spread all over the universe. Thomas hardy was dominating in presentation of novels pertaining western culture. He impressed the readers
India and is still serving as a dynamic instrument of social change radio and TV and an ever growing number of books, periodicals and newspapers. We in India have gained immensely by partaking of this great heritage through the English language. In India English was introduced two centuries ago by the East India Company first for trade and commerce. Later the language shaped the political, administrative and educational life of the country in several far reaching ways unforeseen by the reformers themselves. Lord Macaulay in his famous Minutes of 1835 proposed to produce through the medium of English education, a class of persons “Indian in blood and colour but English in tastes, in opinions, in morals and intellect”.