Alice Walker quotes and adapts Virginia Woolf’s writing to reframe it for black women. She inserts and changes words to reshape Woolf’s writing to reach black feminists and to tell the painful narrative of black women’s history. It is clear that Alice Walker has respect for Virginia Woolf, and while she does not tear Woolf down in her essay, she also does not sing Woolf’s praises. By using quotes from Woolf, Walker is able to contrast her own experiences, and those of other black women, with Woolf’s ideas about feminism. Virginia Woolf was British, white, and privileged; she had a prominent voice among peers and was held in high regard.
However, she lies in this poem. She states that her poems are “dressed in rags” and have “uneven feet” referring to the poor vocabulary employed in her poems and to the lack of correct structure.”But nought save home-spun Cloth I th’ house I find.” Refers to her supposed lack of beautiful words to use in her poetry. Both of these claims are lies. In this poem and in her other works, Bradstreet demonstrates she is an educated woman with an impressive vocabulary. In this poem she creates a brilliant, grotesque description of her “children” proving her mastery of words.
Kate Chopin was an engaged lady who lived in a period where ladies were seen as property without a voice. She utilized her books, for example, The Awakening to demonstrate her strengthening and give a lady a voice, so they could feel free from the social standards of that time. Not at all like male journalists, her perspectives on political issues were not acknowledged by everybody. Kate Chopin was something other than an essayist, she was an enabled lady who needed to give ladies a voice as American writing. Kate Chopin was a women's activist author who composed fundamentally about battles ladies experienced in the contemporary society.
The protagonist of The Bluest Eye is a young African American girl named Pecola Breedlove. She is introduced by Claudia, a young African-American girl with who Pecola builds a friendship, as a “girl who had no place to go” (16). Pecola struggles to accept her appearance and believes that the source of all the problems she encounters is her dark skin tone. In the book, Pecola chooses to hide “behind [her ugliness]” and be “concealed, veiled, eclipsed-peeping out from behind the shroud very seldom, and then only to yearn for the return of her mask” (39). She hid behind a mask in order to protect herself from the insults and discrimination she received from society.
Her break with traditions becomes obvious from the cover page of her novel: Sandra Cisneros does not use both her last names, like the Hispanic tradition requires. Standing at the periphery of life, glimpsing back to her core ambitions her even more to look and to move forward with vivacity. Esperanza turns into the literary counterpart of Cisneros, displaying several characteristics of internal exile. For both the author and the main character, writing chicana literature represents a means of getting the sense of freedom their crave for, a chance of healing through the beneficial power of confession and, last but not least, a way of proving themselves to others. In spite of accepting and mastering her mother tongue - highlighted by the frequent occurrence of words and expressions written Spanish - Cisneros prefers to write her literature in American
This moment opened doors for African-American women that they thought would never have a chance. Nevertheless, the poem Ego Tripping written by Nikki Giovanni dated back to 1972 where she expresses her power throughout the poem with the support of feminist statements. Giovanni reminds the audience of historical moments that lead up to the current conditions of the United States. Ego Tripping (there may be a reason why) was published with a bundle of poetry which is entitled My House, the book of poems had a common underlying idea that Giovanni is free to do what she pleases and live by her own set of rules (Masterpieces of American Literature Ed. Steven G.
Desiree, the protagonist in a feminist short story defies the life of African American people, and women during the time period she wrote. Kate Chopin wrote “Desiree’s Baby” when roles for women were initially challenged for their freedom. In “Desiree’s Baby” Armand accuses Desiree of not being fully white. However, Armand later on finds out that it is he who has negro in his blood. Desiree finds herself relieved to find out that it was not her that had negro in her blood.
Tan that despite its evident differences to Cofer’s memoir is discussing the same trials ethnic, culturally diverse people experience. On page 881, Cofer recounts her first public poetry reading where an older woman mistook the Puerto Rican author for a waitress that ignites passion to the reading, “her lowered eyes told me that she was embarrassed,”  at the sheer power and conviction of Cofer enforcing that she is an educated Latin woman that deserves respect for her identity. While academically Tan’s teachers would always direct her to STEM subjects as viable career options which contradict the author's passion for writing despite not being on-par with the typical standard of what’s expected of a Chinese-American girl. However, what sets both pieces apart is that Tan does this examination through her mother and her own experiences as Chinese-Americans, while Cofer’s memoir encapsulates her own struggles that intertwine with the vast Latin woman’s
It is brilliantly thought out, as a woman tries to write a story, she is faced with a challenge when the “i” is broken on her word processor. As the reader progresses through this story, they begin to realize that Shields herself never uses an “i”. Moreover, I was able to identify the struggle in word choice, with consideration to, inserting words that do not necessarily fit. She goes on to drag out sentences, creating tangents based on little to no relatedness to the progression of the story; nonetheless, I found the absence of “i” rather clever. Shields incorporated repetition as a literary device, this is shown through the continually used passage “A woman sat down-” The repetition was the last line of in the story, yet this time adding the words “and wrote”.
Anne Bradstreet, in her raw and personal poem, “The Author to Her Book” (1650), depict the submissiveness towards men that she and other women writers endured during this time period in order to describe why she was hesitant toward the publishing of her book. She supports this claim by elegantly including a metaphor by comparing her books to motherhood and by personifying her books as children since she treats her poetry anthropomorphically. Bradstreet's purpose is to demonstrate the ambiguous relationship she has with her books and to reveal her growth as an accepting writer who understands her books may not be as perfect as she had hoped for. She establishes a shift in tone, for an audience of aspiring writers, from a feeling of frustration