By Yeo Chia Hui
In an ideal world, nothing is gendered - colours, toys, chores and more aren’t segregated or discriminative; and most importantly, words are gender neutral. Alas, this is not how it is.
“Many of us see language as something neutral. But language is political and often times patriarchal. In English, for instance, the word ‘testimony’ is derived from ‘testis’ (in Latin, related to ‘bear witness’ and ‘male’). You probably get the idea: only male (or men with testicles) can bear witness to an event,” said conceptual artist, Tan Zi Hao.
Therefore, when the opportunity arise to come up with a female-themed artwork, Zi Hao along with Karmen Hui Chia Yin and Tan Sueh Li, typographers and co-founders of TypoKaki, designed the Women's
…show more content…
“To be more historically accurate, the book is a critique against feudalism and patriarchy. In Malaysia and elsewhere, men still get to decide most of the things. Many institutional systems are themselves patriarchal. Malaysian politics too, is very feudalist (what we called ‘neo-feudalism’), and the fact that we see leaders as ‘protector’ is a clear example. In gender terms, men are always perceived as ‘protectors’ of women too – this is a very condescending view,” opined Zi Hao.
Furthermore, he said that “the book is intended to make people think about the form of Chinese character; to make people question the ideas behind the creation of a Chinese character. What moral values were embedded in the production of language and expression? Morality is historical too. Chinese feudalist thinking is historically specific. Hence, this book also allows us to historicise the Chinese characters and language.”
Challenging the status
The Middle Ages was the time period after the fall of the Roman Empire around 500 CE to the 1350’s. During this time the Roman Catholic Church and the Pope held the most power throughout Europe, the priests often lived in a closed area inside the walls of the monasteries. “Schools were few. Illiteracy was widespread” (Background essay) because of this average person of this time was illiterate .and more than 85 percent of the population were farmers and peasants called serfs and they worked in an estate for the owner called the lord.
This paper will try to reconstruct the historical background regarding the “xenophobia” and the frontier poems in Tang and the rhetorical use of Non-Chinese in Chinese texts during the mid-imperial China. Then, by analyzing and comparing the rhetorical use of Non-Chinese in the frontier poems before and after the rebellion of An Lushan to explore to what extent the Tang intellectuals had increasing xenophobia after the rebellion of An Lushan. I shall argue that there was probably no growing xenophobia in Tang China after the rebellion of An Lushan. Xenophobia and the Frontier Poem in Tang China
As the lowest in the social hierarchy, serfs, one of the two classes of the peasantry, were also an integral part of feudal society. Serfs agreed to serve the lord because what they received in exchange fulfilled their needs. It was dangerous for them to live alone in the countryside where bandits could kill, attack, and steal (Ahlin 1). Peasants who could not defend themselves agreed to become serfs in return for the protection provided by the lord, which allowed them to live behind his walls in safety (Ahlin 1). In addition to this military protection they received legal protection and the right to draw water from the lord’s rivers, cut trees from his forest, and use the pastures (Nardo 25).
In the Middle Ages, the power of people impacted the society, because of the Feudal System. In other words, the rankings of people. There were four groups. The Kings and Queens were at the top, then the nobles, the knights, and last peasants and serfs(Doc. 1). Serfs and peasants had very little land given and they even had to provide food that they farmed for the knights and nobles.
The Mythological Chinese Kingdom portrays ancient times, while the Junior High School portrays modern times. The Mythological Chinese Kingdom consists of fruit flower mountain, monkeys, heavens, and demons. Although this is to portray the ancient times, the monkeys are acting in accordance with the words of “today’s society”. The monkeys, the demons, and the people talking with suggestive references like, “Your peaches look extra plump today”, (1). Although this is connected to Ancient China, this is definitely not the way the Chinese spoke to one another.
All in all, Huang’s different character focused chapters developed the background needed to exhibit the significance of 1587 and the sequential years after
The moment a child is born, society presents it a complex gift steering the course of its future. Gender is the most important social construct in the human life as it shapes the way we interact and navigate the world we live in. From the colours that the baby is wrapped in to the hues of wallpaper in the bedroom – a girl, is most likely to be thrown into a world of pastel pink and lavender, if you are a boy, you are most likely to be surrounded by bold red and blue hues. We are already starting to be forced into identifying with a specific gender. Dolls, plastic vacuum cleaners and Fischer Price kitchenettes are given to girls, and are taught that Barbie and Bratz dolls are gender appropriate toys; shopping, fashion and makeup is that which defines femininity.
Although he draws out a story where a Chinese boy turns against his own language and culture for the sake of fitting in, the moral of the comic is that the past will always be a part of you no matter what. The two texts give the readers examples of what makes the past, so rich and how our roots are truly forever bound to us. The authors, both hope to have their audience realize that wanting to fit into one’s generation is fine, but knowing one’s roots and accepting them as your own as you are doing so, is even
Baby Alive! A toy that prepares young girls for motherhood! Gender roles in society are imposed upon us through many different ways such us what we are expected to wear and even how we are supposed to behave. Before being born, children are assigned a gender because of their sex and from there one their parents decide what their name will be, what colors they will wear, what toys they will like, etc. For female children, parents buy them toys that are assigned to their gender such as baby dolls.
Gender is something that is brought to the attention of people well before people are even brought into the world. Take for instance, when a woman finds out that she is pregnant and is about to have a child. The first question that that women is asked is “What are you having?” In doing this we are automatically emphasizing the importance of being able to identify whether or not to buy “boy” things or “girl” things. As a society we deem it important for each sex to practice a set of “norms” of how to behave via that sex.
This presents a development of characterisation when we meet Ling in the first paragraph of the extract. The description of Ling’s wife follows straight after. In the second paragraph , we encounter Wang-Fô whom inspired Ling to have a new perspective of the world as “Ling avait grandi dans une maison d’où la richesse éliminait les hasards.” The passage is written in an omniscient third person narrative. It is predominantly narrative
Corinne LaLonde Professor Creighton CWP 102 8am March 8th, 2018 Critical Analysis of Men and Women in Conversation is Cross-Cultural Communication The issue of differences between men and women in conversation has been a subject of overreaching research, with various scholars in the subject of linguistics providing different views and conclusions. The current paper criticizes an excerpt of Deborah Tannen’s work, Men and Women in Conversation is Cross-Cultural Communication. In the exceprt of her work, Deborah Tannen, a professor of Linguistics, addresses linguistic differences as they relate to intimate male and female relations (Githens). While Tannen contributes significant literature to the study of linguistics, his work lacks clarity and
Each society possesses distinctive culture that varies from each other, yet has commonalities, as well. Patriarchy long has been one of such common features, and is still so in many states. It is the male, especially fathers, rule, while the opposite gender is expected to be submissive (Sultana, 2010). Over time, the level of patriarchy has mitigated, especially following the women feminist movements, exclusively in the West, and the situation of gender equality has improved (Evelyn and Adedayo, 2014). It is essential to convey these western ideas everywhere, as they are most humanist and just, so far.
When parents first find out the gender of their baby, they automatically start to characterize the objects they buy based on that gender. They start to decorate the nursery in certain colors and a common theme they believe matches the sex of the baby. The most common representation for girls is pink and for boys is blue. Even a non-blue and a non-pink theme, such as a jungle, can still reflect the gender identity of the child based on the undertones of femininity or masculinity. This common theme of adults assuming what they believe is appropriate for a girl or boy will continue throughout the child’s life and will affect his or her views on acceptable gender roles and gender behavior.
Introduction Malay families and households in Singapore experience various socio-economic changes due to industralization. As familes and households are not fixed nor isolated from the wider society, these socio-economic changes are seen to tamper with the “ideal Malay family”. Djamour (1959) states that the “ideal Malay family” is predominantly made up of a nuclear family comprising of a married couple and children. The head of the household is the chief wage earner and is mostly the man, while women see to housework and caring of small children. This natural patriarchal notion result in a very clear divisions of male-female domains of daily responsibilities in a household (Nirmala, 1993).