Another point is Amy says that her mother is not hard to understand, it 's that other people find it hard to comprehend her talking. People who do not know her mother well probably won 't give themselves time to connect with her mother 's English. As described by Amy from her personal view that her mother 's English was "perfectly clear, perfectly natural" (Tan, 2006, p. 21). Specific evidence that supports was the author stating, "Her language, as I hear it, is vivid, direct, full of observation and imagery." (Tan, 2006, p. 20).
The personal narrative of this story is told through the major character, Maxine Hong Kingston. She is reflecting back on her childhood which establishes some credibility. Throughout the passage, readers see that Kingston repeatedly blames her mother for her speaking difficulties when all her mother wanted was for Kingston to be able to speak multiple languages freely without being “tongue tied.” The accusations that Kingston repeatedly places on her mother are ironic because while Kingston is writing about how she is unable to communicate, readers see that she is very capable of expressing herself through her
After reading Mother Tongue by Amy Tan, my perspective changed about the struggles for people who are not as good at English. All throughout this article Tan uses personal experience from her mom to show the readers the struggle while also using primary sources to back up her claim. All the evidence backs up her initial claim and as the reader your perspective changes after reading about how she personally was effected. The author 's main claim of Mother Tongue is to persuade people so respect people who struggle with English because she has serval personal connections, she has fact based proof, and she is an experienced writer on this topic and in general. All throughout the reading she uses many personal stories and personal experiences on how difficult it was for her mother to go through her everyday life.
Last, children should be treated as children and young adults as young adults. The examples seem that parents don’t treat children as kids. It’s sad that even at a reasonable age parents don’t follow this rule. For example in lines 49-50 a women Janeane Davis says she still checks on her daughters texts and emails even though she is in college. That’s not healthy for real.
She speaks about how the author could have used a first name, last name, an Mrs. That he had a lot of different choices he could of made but decided to merely “reducing her to her role in the family as does the fact that her daughter in law is never called anything but the children’s mother.” (356). Prose then generates another idea from reading the first sentence which is the fact that “the first sentence is a refusal which in very simplicity, emphasizes the force with which the old woman is digging in her
Williams argument is productive because the story she written about a baby Storm in, “December 2011” (545) article demonstrated the backlash from the community and she used a personal experience when her son attended a nursery school, but she lacks to provide all the necessary information about the background story of baby Storm. In the thesis, Williams, claims
In the past, Regina and all of her siblings showed great skill in presenting as if everything was fine in the home. But after the beating, Regina has had enough. She admits that her mother is an unstable parent and frequently abusive to all of them. The younger children are forced into one foster home, and Camille and Regina move into a house managed by an Addie and Peter.
Class ESL 5 In the article, ”My English” by Julia Alvarez, the author wrote about her experience as she learn to speak English. Spanish was her mother tongue and struggled to speak English in the early phases. She thought that English was a form of Spanish, as there are different dialects in Spanish. Her parents spoke English when they didn’t want her and her siblings to know what was going on.
Some information about the author: She was born in China and studied in a local Chinese school for a few years before switching to an International school. It provided her the chance to experience first hand the real meaning behind "broken English", and understand how non-standard varieties of English have their own rules and shape a community 's sense of identity. In this article, she shares her views on Amy Tan 's "Mother Tongue" and talks about the power of language. I was reading Amy Tan 's "Mother Tongue" when I came across the idea of language being "fractured and broken". She gave examples of how her mother’s limited English caused her to be given poor service at department stores, banks and restaurants.
Moving to a completely place to another with so much unfamiliarity completely shapes who you are as a person and teaches you unique values. I decided to interview my mom, it was interesting to see how much I did not not know about her and the stories she told me about her life experiences. I learned about her struggles growing up and how being an immigrant affected her personally. We have a really close relationship and I feel that this brought us a little closer because I was able to ask her questions that I have never thought of asking her.
Tan talks about the different types of English and the different circumstances she uses them. Most of her writings deal with issues of language and her relationship with her mother who spoke very broken English. She also talks about how that we are categorized on the way we speak. I want people to understand my point of view about what the author is trying to say because I can definitely relate to her paper because I came from another country and my English as a child considered broken but as I got older in school I learned, so not my Spanish considered broken. Tan indicates several different feelings when talking about her mother’s English.
The purpose of Tan including a direct quote alternatively to paraphrasing how her mother spoke was to provide readers with a glimpse into the language that she heard on a regular basis from her mother. The direct quotation shows readers the extent of her mother 's knowledge of the English language as well which mainly consists of short, choppy sentences. It also shows how her mother 's unique variation of English differentiates from standard, textbook English. The quote emphasizes the difference between language that Tan uses when speaking to her mother as opposed to the language she would use when speaking to a stockbroker or giving a speech, as mentioned earlier in the essay. Where paraphrasing would have a lesser affect on readers, a
Finally, he allows the woman to see the paper which “was soft, the worn folds releasing a leathery smell, and at once I saw that it was my son’s handwriting, [...] releasing a swell of memories that soon crested with gratitude for this scrap of Yasushi that made it back” (427). This realization made it clear to the woman that Murayama met Yasushi while waiting for deployment. Knowing that Murayama knew Yasushi, the woman knew Murayama shared truthful information about her son. Although she has memories of Yasushi and his belongings, this paper was the last thing he wrote before he passed away. Now the woman feels grateful because the paper has reconnected her to her son.
I personally did not really know how to get that concept across to a deaf child, so watching what Megan signed really helped me figure that out. She signed “fs-RACIST, SKIN CRITICIZE”. Later on, there was a knock at the door so Megan signed “KNOCK”. The teacher opened the door and a faculty member along with a student walked into the classroom. Megan informed me later that, the student has EBD (Emotional Behavior Disorder) and began acting up.
Through these roles, language profoundly affects how we think. People often think about intelligence based on language level. A person who speaks his language fluently and expresses his ideas clearly is commonly considered intelligent, and vice versa. However, sometimes the measure can obtain a wrong result. In her article “Mother Tongue”(2007), Amy Tan, an American born Chinese novelist, talks about how she and other people underestimated the intelligence of her mother who speaks broken English .The