Language shifts In the personal narrative essay "Mother Tongue" by Amy Tan she talks about how there is a variation of the English language all over the world. Tan explains about how her English is different from her mothers. Her mother’s English is described as "broken" or "fractured"(651). It was described as this because she does not understand all of the words and sometimes she misses words. Her mother has had to learn English as a second language; it was not her first language.
She is like any other mother in the world, who wants to talk with her child about school and work that she also does. She tries to communicate with him as much as possible, but her son does it tough for her. Once her son screamed at her “I’m sick of you spying”, it broke her heart. It shows us how much she loves him. Perhaps the mother has an illness too that makes her imagine unrealistic thoughts.
In this quote, the character is telling her mother that she can't change, and that she hates trying to change for her mother. Her mother is forcing her to become a star, and Amy hates her for that. Later in the story, Amy snaps at her mother again, but this time much worse. After a terrible piano recital, Amy has set her mind to never playing the instrument again. After a while, her mother says that Amy has to practice.
She lived a life of partying and never thinking of the consequences of her actions and that kind of person in my opinion should not be a role model. As a said earlier young kids and teenagers are influenced by her choice when she is a public figure as big as her. People look up to her. One thing that I can never say for sure is if she would have continued living as she was if she had lived. If given the chance I think Amy would turn her life around and changed for the better but at this point we can never now.
Amy is not scared of presenting herself as being a very strict and harsh mother, although she knows that people will feel provoked and disagree with her way of bringing up her kids. Throughout the article, she uses several personal ex-periences that support this assertion and this
In Amy Tan “Mother Tongue”, she talks about how without proper English it is sometimes difficult to get through daily life. On the other hand, in Richard Rodriguez “ Public and Private Language”, he talks about how people who are out in public they tend to speak in English and when they are at home they will speak in a language that makes them more comfortable. Both authors struggle in English but in different ways. Tan’s mother has hard time speaking English since it was not her first language. She struggles occasionally from day to day tasks.
All throughout the reading she uses many personal stories and personal experiences on how difficult it was for her mother to go through her everyday life. She uses personal stories to persuade readers like me. She talks about how she would have to talk on the phone for her mom because people
Amy tan argues that not everybody is the same, and some want to obey and some want to pursue something they more interested in instead of something somebody else want them to do. The text says “Those who are obedient and those who follow their own minds” (tan pg. 412). Amy tan argues her point very well and describes it great in the story because i understood her point
Since her son’s death, Amy had been containing her emotions as much as possible trying to come into terms with her child’s passing. She often spent her days visiting friends and seeking their comfort to keep her mind away from her son. Amy eventually broke down in rage in front of her husband during their confrontation exclaiming, “Friends make pretense of following to the grave, but before one is in it, their minds are turned and making the best of their way back to life and living people and things they understand. But the world’s evil. I won’t have grief so if I can change it.
Since I’ve heard to never use this form of language, I always refrained from it and I thought that nurses in hospitals also do not use it. However, I came to realize that there are many nurses and caregivers who use it. Although the client did not share how she felt when she was addressed as “momma” or “grandma,” I do not think that she liked it. I personally think that she did not feel respected because it is baby talk. If I were in her shoes and I was talked to in that way I would not like it either.