Researchers defined risk-taking from different perspectives.
In Brown’ words (1994):
“(…) the key to risk-taking as a peak performance strategy is not simply in taking the risks. It is in learning from your ‘failures’. When you risk a new technique in the classroom, try a new approach to a difficult student, or make a frank comment to a supervisor, you must be willing to accept possible ‘failure’ in your attempt. Then, you assess all the facets of that failure and turn it into an experience that teaches you something about how to calculate the next riskˮ. In this case, it is essential to accept the fiasco and internalize it as the learning experience. Afterwards, language learners can master that language gradually.
…show more content…
High risk taking will yield positive results in second language learning (Brown, 2000). Therefore, “successful second language learners would like to make ready and accurate guesses” (Brown, 2000, p.150). Succinctly, language learning, which is related to risk-taking, can be succeeded positively for second language learners who are willing to make exact speculation. (ibid, p.231) Skehan (1989) noticed that within the TESOL field, risk-taking has been seen, in circumstances that involved social interaction, as likely to increase chaces to hear language and obtain participation. Risk-takers were brave and to take part in any kind of interaction with others, to speak language, and engage in functional practice because they preferred what they wished to say without worrying about the small details or errors. A risk-taker is more likely to be the one who takes his existing language system to the limit. Such a learner is more likely to change and more resistant to fossilization. (ibid, 2001, …show more content…
Tolerance of possible incorrectness or inexactitude in using the language ; and 4. Inclination to rehearse a new element silently before attempting to use it aloud.( as cited in Zafar, 2012, p. 37) In retrospect, a study done by Skehan in (1989) in which the result of this study led to the assumption that risk-taking learners participate more in the classroom and consequently, they may increase their language proficiency, especially if it is considered that language proficiency appears to increase remarkably by more use of the language. Over and above, learners’ differences as well, plays a great role in this factor. Accordingly, research and theories reveal that extrovert people tend to take risk of making mistakes and interact more with people. So, this helps them to learn better in L2, especially in communication aspect (Oxford & Ehrman, 1993). (ibid, p. 37) Brown (2001) argued that : “Successful language learners, in their realistic appraisal of themselves as vulnerable beings yet capable of accomplishing tasks, must be willing to become ‘gamblers’ in the game of language, to attempt to produce and to interpret language that is a bit beyond their absolute certainty” (p. 63). Excerpted from
Throughout the reading by Gloria Anzaldua, we as readers, get to view the way she lived and to relate with the text. Gloria was born in Rio Grande Valley of South Texas in 1942. When Gloria was at a young age, she was shamed and embarrassed for the way her voice sounded. Growing up, she was told, “If you want to be American, speak American, if you do not like it, go back to Mexico where you belong” (Anzaldua 2). When she was told this it made her very upset.
In this quotation, taken from Aldous Huxley’s novel Brave New World, the author describes how the character, John, commits suicide. As reporters come into his home, a lighthouse, to question him about the orgy that took place, they find his body hanging from a noose attached to an arch. This quotation creates a mood of uneasiness for the reader and reveals John’s wandering tendencies. The passage creates a mood of uneasiness by means of the author’s imagery, diction and use of rhetorical language. The author writes that lighthouse door “was ajar”, which creates an uneasy feeling for the reader.
Extroverts will likely recognize the behavior described in their friends and family, and be reminded that while extroversion certainly has much to offer, so does introversion. This is a book that intends to improve all aspects of life through appreciation of diverse skills and tendencies, a book that simultaneously calls out the flaws in our culture and shows us the way to fix them. This is a book for everyone, loud or
In How to Tame a Wild Tongue, Gloria Anzaldua uses rhetoric and personal anecdotes to convey and persuade her argument that Latin Americans are forced to relinquish their cultural heritage, and to conform to white society. The evidence she provides comes in a variety of platforms, both literal and rhetorical. Rhetorical, being through emotional, logical, and credible appeals through her text. Literal being explicitly stated, without any further analysis necessary. When she utilises the modes of appeals, they are subtle within the texts, which leads the reader to analyse as they read.
Extroverts can be some of the best people you meet. They have plenty to offer and thrive at the attention of others. However, being introverted can be just as great. In a society where being extroverted is the ideal, it can be very difficult to be an introvert. Susan Cain argues in her Ted Talk, “The Power of Introverts”, that introverts can share many brilliant ideas with the world and should be encouraged and celebrated for who they are.
Rhetorical Analysis on Anzaldua’s How to Tame a Wild Tongue The passage How to Tame a Wild Tongue is a very defensive and straightforward argumentative essay which defends her language and the people who speak it against the discrimination that the author herself has experienced first hand (Ethos). From this text we can infer that the author is most likely from hispanic descent as she is speaking spanish a lot of the time throughout the text. This text mainly speaks about the discrimination many Mexican-Americans suffer because they are spanish speaking.
Everybody loves to watch others end up in a sticky situation, and see how they will react to the challenge, and what they will do. We love to watch others confront challenges. Whether it is about fighting to doing our homework, many times we do not know what to do. Some people do not know what to do if they confront a killer. Some people do not know what to do if they confront a huge assignment.
The United States is a place of freedom. We are a mixing pot that unifies as one. Many religions, cultures, and languages make their home in the Unites States. Many foreigners see the U.S. as an opportunity to seek better lives and education, but when it comes to foreigners and native-born non-English speakers that do not yet know English, it becomes a little more difficult to go about an average day let alone make a better future. Children in school often become English Language Learners, or ELL, to assimilate to the American standards.
The song, “Someone Like You” by Adele uses many forms of figurative language, such as repetition, similes, and metaphors. Adele tells us that it can be callous to move on but it is always possible to find happiness again. The song is about Adele and another guy ending their relationship. She is not over him, but she is convinced she can be happy again without him.
The Power of Oppressive Language Oppressive language is everywhere in mainstream society and can be found in pop culture, work and school environments. Degrading use of language has become such a comfortable part of our everyday life that it can be difficult for some people to acknowledge that their words are hurtful and unnecessary. Oppressive slang is especially common for teenagers because of the influence of rap artists and offensive television shows. The use of slang in pop culture gives people the idea that is is acceptable to use degrading terms and makes it difficult for our society to recognize their true meaning.
Aim for something like, exploring and learning new ways to achieve the target. Don’t stride, take small steps. This will not only help you minimize the failure possibilities, but it will also boost your morale. 2. Think before you leap
SLANG 3 The Effect of slang on the English language The records show slang was first used around the 16th Century, but this is not certain, as it more of a spoken language and so it could have been much earlier. At this time people created new words as the English vocabulary was a lot smaller than it is today and so people felt the need to invent new words to express themselves. Nowadays slang is used much more frequently, with the influence of technology having a great effect on the use of slang. Some people think it has a positive effect on the English language, while others think it is having a negative effect.
Bad language is used all the time around us and is used in a variety of different ways. I have heard native speakers using this swear word in so many different ways and contexts, but have never thought that bad word could actually be very playful, and sometimes have positive connotations. I have heard of them at school, at bus stops, train stations, around town, and with groups of friends. Then, I did some researches for I wanted to know what some common curse words people used in America are, and how to use them correctly. The word “s**t” was the one I chose to focus on.
Learning a second language at a younger age is beneficial Most little kids first day of school is when they are approximately five years old, and about to enter kindergarten. Kids go to school from about age five till graduation from high school at about age eighteen. Most schools focus on the basic core subjects, such as math, reading, science and history. Until junior high or high school, foreign language is not even offered.
Research Questions From the literature review, it was established that there were several factors affecting language learning and acquisition. More specifically, it was revealed that factors such as exposure at an early age, motivation, attitudes, incentives and educational system can influence language acquisition. However, most of the research were conducted in the west and were focused on students as subjects to the study and foreigners working in the country where they need to learn the language to lengthen their range of employment opportunity.